Gå til innhold

hva har dere alltid sagt feil, og lært som voksne hva det heter?


Hufsla

Anbefalte innlegg

Brekkvann i stedet for brakkvann.

Kveitete i stedet for keitete.

Eletriker i stedet for elektriker.

Sier fremdeles "Ta sine forholdsregler", selv om jeg har lært her at det er feil.

 

Og sikkert mange fler,men kommer ikke på de...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fortsetter under...

Samboeren min sier "det er viktig å være konsekvens" - hehe.

 

Som fjortis trodde jeg det het ferdigsvidd, i stedet for ferdigsydd.

 

Vi spilte en musikkbrettspill en gang, hvor vi skulle gjette på hva den andre nynnet. Jeg var kjapt utpå og sang "ah ah ah ah, stena line" i stedet for "staying alive". Var jo en reklame som var slik en gang, så fikk det nok derfra.. ;)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Har gått opp noen lys ila oppveksten når jeg har skjønt jeg har sunget feil i en del sanger.

 

Det jeg kommer på sånn fort her, er Åge Aleksandersens "Lys og varme" hvor jeg sang feil på følgende strofe "Å føglan som e fri, dæm ska vis vei å aillt ska bli" I stedet for "vis vei" sang jeg "vi svei" Husker jeg lurte fælt på hva ordet svei betydde, men lo godt da jeg skjønte jeg sang feil :) Har nok enda flere slike historier på engelske tekster :o)

 

Morsom tråd forresten, og kjenner meg igjen i flere andre ord og uttrykk:)

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fikk bare litt lyst til å legge inn en litt sør historie om lillebroren min på denne tråden... :)

 

Når han var liten(4-5år), slet han med å si noen ord. Egg var Eit, Sjakk var Jakk og ikke minst Gris var Driiis.

Og sistnevnte ord bestemte jeg meg som 14åring at han måtte legge av seg ;) Så vi satt oss ved kjøkkenbordet;

 

Jeg; "M, si Gris."

M; "Driis."

Jeg; "Nei, si Gris"

M; "Driis!"

Jeg; " Du kan si G, ikke sant?!"

M; "G."

Jeg; "Og si nå, ris."

M; "Ris.."

Jeg; "Også setter du de sammen Gggrrris!!"

M; " sukk...Drrriiisss!!"

Jeg; Passe irritert; "Men du klarer det jo hver for seg, bare si ordet sammen da, GRIS!!!"

M skuler olmt på meg før han roper; "PURKE!!!"

 

Sann histore, som helt klart kommer frem både under konfermasjoner og bryllupp.. ;) hehe

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg sa lenge implusiv istede for impulsiv:)

 

Mannen min sa ommen (ovnen) og tapelsere (tapentsere).

 

Men flest gullkorn har nok min mor hatt. Hun er veldig usikker på alle nye ord, og får jo høre det når hun gang på gang lager seg nye variasjoner av ord. Hun har mange fine, men kommer bare på noen få: kvi for kiwi, yahama for yamaha, feisbok for facebook...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Haha, han ene vakta under lokalvalget her sto ved siden av køen og informerte med jevne mellomrom om at alle måtte ha med LEGIMITASJON! :D:D Vurderte å si det til han til slutt, men sto heller og lo godt inni meg >:-D

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Min kjære skulle være veldig elegant da jeg kom ut fra badet etter å ha pyntet meg til jul for noen år siden: Kysset meg på hånden og sa: "Madam Mosiell...." (mente selvfølgelig mademoiselle) Jeg brøt ut i krampelatter, og han brukte hele kvelden på å i det heletatt få til å si mademoiselle :) Såååå søt da! :D:D

 

Pappa har alltid sagt indregrienser til ingredienser :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Annonse

Jeg kalte det indigrenser:-) Og når det stod the end leste jeg te enn. For ikke å snakke om cåntjund for continued:-) Hørte ei som kalte gamasjer for gramasjer, vanskelig å holde seg da. Eller smyggel til smoothie. Har lest her om ei dame som kalte det småtti, synes det høres bra ut jeg:-)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hehe, OI så mange ord jeg hadde glemt at jeg sa feil fordi jeg lærte meg å si dem riktig. morsomt!

 

Nevøen min ble født akkurat året før sin lillebror, og av en eller annen grunn kalte han lillebroren sin for "GAGGLEGA" fra første møte. Samme hvor mange ganger vi sa til ettåringen at han het Tobias, og prøvde å vise ham at det var Tobias han het, var det Gagglega han gikk for. Seks år senere er saken en annen, selvsagt, men det er kjempesøtt og morsomt å tenke på i ettertid. Det var Gagglega i mange år

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg skulle lese høyt et eventyr fra eventyr sjokoladen og begynte:

VÅÅRherre.. Alle sprutet ut i latter. Trodde at det var en herre som kom om våren jeg... Ikke Gud de snakka om!

Også sier jeg fortsatt Gnidelås ist. for Glidelås :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hehe, vi har noe av det samme med Vår Frues kirke, bare at i Vårherre er det dratt sammen til et ord. Vår Frue heter forresten Notre Dame på fransk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 10 måneder senere...
Tomaten blir overkjørt, så sier den andre tomaten "C'mon, catch up!". ... Når du sier dette på engelsk, høres det ut som "Ketchup", altså dobbeltbetydning. :)Jeg tok for øvrig ikke denne før jeg ble voksen heller, men det var fordi jeg ikke akkurat kunne engelsk i den alderen hvor denne vitsen var "morsom". Morsom i anførselstegn, siden jeg egentlig ikke skjønner hvordan denne vitsen er morsom på norsk... ;)

 

Hahaha ja ikke sant, den er jo ikke morsom:D Jeg lærte dobbelbetydningen i Pulp Fiction :P

Lenke til kommentar
Del på andre sider

trodde lenge det var "mekk deg ned".. nå vet jeg det er "jekk deg ned" .... eller var det omvendt? haha.. bommer på det enda.. har fremdeles problemer med å uttale adrenalin... sier mer enn ofte adrelanil...

heter det ikke ommøblere? :P

Lenke til kommentar
Del på andre sider

he he he .....Pussy er et annet ord for katt/kattunge/pusekatt/pus/pusunge.... - pussycat er faktisk er mye brukt ord på engelsk. Kitten er kanskje det mest korrekte, men hvem bruker vel det i dagligtale ;)) ?? Kitty(-cat) blir også mye brukt, men kitten? nei, har ikke hørt en person som har brukt det noen av gangene jeg har vært i England eller USA.... og de snakker nå vitterlig ikke alltid om fitte ;)

 

Lurer på om noen har tullet med deg. Gift med en engelskmann og han sier man ALDRi sier pussy, man kitten om kattunger.

Bruker man pussy er det "pussy-cat".

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg sang: "la alle barn i verden få like mye godt som jeg" da jeg sang aftenbønnen da jeg var liten.

 

Og så heter det avokado, ikke advokado som mange sier (kan hende det er nevnt her, men har ikke lest gjennom hele tråden)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg sa Fyllbensinstasjon til jeg var 14-15 :-D Ganske enkelt satt sammen av å fylle bensin på bensinstasjonen:-D Tar meg enda i å vil si det og jeg er blitt 32.....

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...