Anonym bruker Skrevet 5. desember 2017 #51 Skrevet 5. desember 2017 10 timer siden, Anonym bruker skrev: Jeg har en svigerfamilie med en del artige varianter. Det tok faktisk et par år før jeg fikk mannen med på at det han slenger på seg når han står opp ikke heter mornekåpe. Svigermor insisterer på at det er noe som heter minisert (forbruket er jo minisert i forhold til hva det var før) og alle mine og mannen sine forsøk på "mener du minimalisert?" blir glatt besvart med "Ja, minisert". Min svoger har Sarkoidose. Jeg tror enda jeg har til gode å høre noen av dem si det slik det skrives. Det er ufattelig mange varianter: -sarkaidose -sarkodiose - sarkiodose - sakriodose - sarkidiosa osv. Det morsomste med dem er i grunnen at de er så insisterende på at de har rett. Selv med fakta viftende i fjeset, så har de alltid en forklaring som skal tilsi at ordboka tar feil. Anonymkode: 9c728...58e Minimert er vel det rette, ikke minimalisert. Jeg får grønn ull på ryggen av "grassalt". Anonymkode: 1bccd...d08
Anonym bruker Skrevet 5. desember 2017 #52 Skrevet 5. desember 2017 28 minutter siden, Anonym bruker skrev: Minimert er vel det rette, ikke minimalisert. Jeg får grønn ull på ryggen av "grassalt". Anonymkode: 1bccd...d08 Haha!! Grønn ull, faktisk 😂😂 Anonymkode: dbe01...0ff
Anonym bruker Skrevet 5. desember 2017 #53 Skrevet 5. desember 2017 Jeg misliker sterkt at folk sier prosjektor. Det heter projektor! Og før dere ler av meg (som mange har en tendens til å gjøre): Du skal projisere et bilde på veggen, ikke prosjektere det Anonymkode: 704cb...4bd
Anonym bruker Skrevet 5. desember 2017 #54 Skrevet 5. desember 2017 Hele eksen sin slekt sier hjerteinfark i stedet for hjerteinfarkt. Gremmes hver gang jeg hører det. Lurer på om det er dialekt, men like irriterende likevel. Anonymkode: 453cb...024
*SommerFrisk* Skrevet 5. desember 2017 #55 Skrevet 5. desember 2017 På 4.12.2017 den 10.34, Anonym bruker skrev: Jobbet i psykatrien i 8 år, aldri hørt kollegaer uttale det slik, men noen pasienter gjør det. Irriterer meg ikke, er et vanskelig ord. Anonymkode: 43fff...3e8 for pasientene eller brukerne kanskje...men ellers er det rart å ikke kunne uttale det riktig.
Anonym bruker Skrevet 6. desember 2017 #56 Skrevet 6. desember 2017 10 timer siden, Anonym bruker skrev: Jeg misliker sterkt at folk sier prosjektor. Det heter projektor! Og før dere ler av meg (som mange har en tendens til å gjøre): Du skal projisere et bilde på veggen, ikke prosjektere det Anonymkode: 704cb...4bd Enig! Man kan forøvrig bruke den norske tilpasningen prosjektør. Men ikke prosjektor, altså 😅 Anonymkode: e230a...4da
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #57 Skrevet 7. desember 2017 På 5. desember 2017 den 23.15, Anonym bruker skrev: Jeg misliker sterkt at folk sier prosjektor. Det heter projektor! Og før dere ler av meg (som mange har en tendens til å gjøre): Du skal projisere et bilde på veggen, ikke prosjektere det Anonymkode: 704cb...4bd Enig. Og man kan heller ikke være "dedikert" i Norge. Man må være ihuga, ivrig, helhjerta eller noe annet, for dedikasjoner er noe man finner i ei bok - hvis den da er dediSert noen! Man kan heller ikke "promotere" ting. Det heter å reklamere for - eller å promoVere! Anonymkode: 1bccd...d08
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #58 Skrevet 7. desember 2017 6 timer siden, Anonym bruker skrev: Enig. Og man kan heller ikke være "dedikert" i Norge. Man må være ihuga, ivrig, helhjerta eller noe annet, for dedikasjoner er noe man finner i ei bok - hvis den da er dediSert noen! Man kan heller ikke "promotere" ting. Det heter å reklamere for - eller å promoVere! Anonymkode: 1bccd...d08 Og der ble forvirringen total. 🤪 Anonymkode: aa776...f96
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #59 Skrevet 7. desember 2017 På 4.12.2017 den 19.58, Anonym bruker skrev: Hvorvidt man uttaler "psykiatri" med trykk på første stavelse eller ikke har jo å gjøre med hvor man kommer fra. Førsteleddstrykk er et dialekttrekk på linje med skarre-r og bløte konsonanter. Anonymkode: 348d3...807 Blir da ikke noe vakrere selv om det er dialekt? Anonymkode: 2164e...28b
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #60 Skrevet 7. desember 2017 På 3.12.2017 den 23.16, Fru Banderas skrev: Mennesker som jobber i psykiatrien, og som faen døtte meg sierPSYKRIATRI. Haha! Jeg har opplevd sykepleiere som har snakket om infulensa. Anonymkode: 15a99...258
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #61 Skrevet 7. desember 2017 6 timer siden, Anonym bruker skrev: Enig. Og man kan heller ikke være "dedikert" i Norge. Man må være ihuga, ivrig, helhjerta eller noe annet, for dedikasjoner er noe man finner i ei bok - hvis den da er dediSert noen! Man kan heller ikke "promotere" ting. Det heter å reklamere for - eller å promoVere! Anonymkode: 1bccd...d08 http://ordbok.uib.no/perl/ordbok.cgi?OPP=Promotere&ant_bokmaal=5&ant_nynorsk=5&begge=+&ordbok=begge Anonymkode: 4c2b1...771
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #62 Skrevet 7. desember 2017 På 5.12.2017 den 23.34, *SommerFrisk* skrev: for pasientene eller brukerne kanskje...men ellers er det rart å ikke kunne uttale det riktig. for mennesker med depresjon eller psykose kan man ikke forvente klarer å si et ord riktig iforhold til de ansatte! De smarte ansatte og de dumme pasientene uten vett til å snakke.. Samboern min er vernepleier og har jobbet på psykiatrisk sykehus og sier psykriatri. Mens jeg var innlagt pga depresjon halve 2011 og sier det rett. Anonymkode: b4c7d...31e
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #63 Skrevet 7. desember 2017 8 timer siden, Anonym bruker skrev: Og der ble forvirringen total. 🤪 Anonymkode: aa776...f96 Hvorfor? Anonymkode: 1bccd...d08
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #64 Skrevet 7. desember 2017 20 timer siden, Anonym bruker skrev: Enig. Og man kan heller ikke være "dedikert" i Norge. Man må være ihuga, ivrig, helhjerta eller noe annet, for dedikasjoner er noe man finner i ei bok - hvis den da er dediSert noen! Man kan heller ikke "promotere" ting. Det heter å reklamere for - eller å promoVere! Anonymkode: 1bccd...d08 Litt umoderne kanskje, når det gjelder promotere. Dette står i ordboka. Når det gjelder dedikere, så har vi tatt opp bruken fra engelsk, og det har de siste 10-15 årene blitt brukt som engasjert (dedicated). De har ikke ennå tatt det opp i ordboka, men dedikere som ihuga, ivrig osv. vil nok det snart. Anonymkode: e230a...4da
Virre Vips Skrevet 7. desember 2017 #65 Skrevet 7. desember 2017 18 minutter siden, Anonym bruker skrev: Litt umoderne kanskje, når det gjelder promotere. Dette står i ordboka. Når det gjelder dedikere, så har vi tatt opp bruken fra engelsk, og det har de siste 10-15 årene blitt brukt som engasjert (dedicated). De har ikke ennå tatt det opp i ordboka, men dedikere som ihuga, ivrig osv. vil nok det snart. Anonymkode: e230a...4da Jepp Er faktisk det muntlige språket som blir fasit for det skriftlige, og ikke omvendt! Blir noe brukt nok, så blir det rett. Det er slik språket har utviklet seg hele tiden. Nu snakker man ikke lenger om eftermiddagen.
*Miss Marple* Skrevet 7. desember 2017 #66 Skrevet 7. desember 2017 Jeg sier prosjektor, hjerteinfark og dedikert. Jøyemeg.
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #67 Skrevet 7. desember 2017 På 4.12.2017 den 20.20, Salomine skrev: Noe er nok dialekt, for ei hel bygd kan vel ikke ha talefeil? Bodde noen år et sted der tilnærmet alle sa mellesin og appetek. De skulle på appeteket og kjøpe mellesin. I tillegg hadde de vondt i neet,(kneet) og spiste med niv og gaffel, ( kniv og gaffel.)Ergret og forundret meg i begynnelsen, men så ble det en vane. Det verste er at nå mange år etterpå, hender det at jeg plutselig sier neet og niven. Jeg bor i Oppland og på dialekt her sier man niv om kniv, eller mer njiv kanskje. Men har ikke hørt om de uttrykkene om medisin og apotek. Anonymkode: 944f1...224
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #68 Skrevet 7. desember 2017 2 timer siden, Anonym bruker skrev: Litt umoderne kanskje, når det gjelder promotere. Dette står i ordboka. Når det gjelder dedikere, så har vi tatt opp bruken fra engelsk, og det har de siste 10-15 årene blitt brukt som engasjert (dedicated). De har ikke ennå tatt det opp i ordboka, men dedikere som ihuga, ivrig osv. vil nok det snart. Anonymkode: e230a...4da Nei, fordi dedikere på norsk betyr teknisk tilpassing av utstyr. Anonymkode: 1bccd...d08
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #69 Skrevet 7. desember 2017 1 time siden, *Miss Marple* skrev: Jeg sier prosjektor, hjerteinfark og dedikert. Jøyemeg. Ja, ingen vits i å ta til seg ny kunnskap. Det er bare snobberi å si det riktige. Selv sier jeg gryteklut, asparges og ørevoks, selv om det visstnok heter tegneserie, bruschetta og vaskepulver. Anonymkode: 1bccd...d08
Anonym bruker Skrevet 7. desember 2017 #70 Skrevet 7. desember 2017 27 minutter siden, Anonym bruker skrev: Ja, ingen vits i å ta til seg ny kunnskap. Det er bare snobberi å si det riktige. Selv sier jeg gryteklut, asparges og ørevoks, selv om det visstnok heter tegneserie, bruschetta og vaskepulver. Anonymkode: 1bccd...d08 men klarer du å uttale arrogant? Anonymkode: b4c7d...31e
Anonym bruker Skrevet 8. desember 2017 #71 Skrevet 8. desember 2017 På 5.12.2017 den 22.10, Anonym bruker skrev: Minimert er vel det rette, ikke minimalisert. Jeg får grønn ull på ryggen av "grassalt". Anonymkode: 1bccd...d08 https://snl.no/minimalisere De er synonymer, så begge kan brukes. Anonymkode: 9c728...58e
Anonym bruker Skrevet 8. desember 2017 #72 Skrevet 8. desember 2017 1 time siden, Anonym bruker skrev: men klarer du å uttale arrogant? Anonymkode: b4c7d...31e Ja, det som er synonymt med bakglatt, mener du? Jeg har veldig arrogante ski noen ganger. Anonymkode: 1bccd...d08
Anonym bruker Skrevet 8. desember 2017 #73 Skrevet 8. desember 2017 22 timer siden, Anonym bruker skrev: Blir da ikke noe vakrere selv om det er dialekt? Anonymkode: 2164e...28b Nei hva som er vakkert/stygt/kult osv er jo høyst subjektivt. Personlig ville jeg ment det hørtes rart ut om en som ellers prata kav trøndersk hadde uttalt "psykiatri" med trykk på siste stavelse. Anonymkode: 348d3...807
Anonym bruker Skrevet 8. desember 2017 #74 Skrevet 8. desember 2017 8 timer siden, Anonym bruker skrev: Nei, fordi dedikere på norsk betyr teknisk tilpassing av utstyr. Anonymkode: 1bccd...d08 Da følger du ikke nok med i språkutviklingen. Send en e-post til språkrådet, så får du nok svar på dette :-) Anonymkode: e230a...4da
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå