Monajenten Skrevet 6. juli 2007 #1 Skrevet 6. juli 2007 Altså, går det an å si - in my arms is the place you'd rather be ?
Slostril Skrevet 6. juli 2007 #2 Skrevet 6. juli 2007 Jeg hadde ikke reagert på det, men hvis jeg tenker etter nå siden du spør, så kunne du kanskje brukt "In my arms is where you`d rather be".. Hvis det ikke kræsjer med noe annet du allerede har skrevet da..
Slostril Skrevet 6. juli 2007 #3 Skrevet 6. juli 2007 Jeg hadde ikke reagert på det, men hvis jeg tenker etter nå siden du spør, så kunne du kanskje brukt "In my arms is where you`d rather be".. Hvis det ikke kræsjer med noe annet du allerede har skrevet da..
Monajenten Skrevet 6. juli 2007 Forfatter #4 Skrevet 6. juli 2007 eller "in my arms is where you want to be" ? Kanskje det høres best ut? Takk!
Slostril Skrevet 6. juli 2007 #5 Skrevet 6. juli 2007 Ja den kom to ganger den ja.. Jeg ser nå at mitt forslag har en stavelse mindre, men kan vel trekkes litt ut på en e eller noe? Herregud, jeg skjønner ikke at jeg tror jeg kan noe om dette.. *spiser en kjeks siden det er det jeg kan*
Slostril Skrevet 6. juli 2007 #6 Skrevet 6. juli 2007 Jupp, der ser du.. Det der kan du, og kjeksspiseriet tar jeg meg av.
Monajenten Skrevet 6. juli 2007 Forfatter #7 Skrevet 6. juli 2007 Det gjør ingenting at det er en stavelse mindre:) Er egentlig god i engelsk, men blir lett usikker. Takk for hjelp:)
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå