Süsse Skrevet 12. juni 2007 #1 Skrevet 12. juni 2007 Noen som vet om noen linker til litteratur paa nettet?
Gjest Skrevet 12. juni 2007 #4 Skrevet 12. juni 2007 Noen spesiell litteratur da? På norsk, eller....? Alt mulig, som eventyr og slikt?
Gjest -<<- Skrevet 12. juni 2007 #6 Skrevet 12. juni 2007 www.multilingualchildren.org Det finnes i grunn skrekkelig mye, enkleste er å bare google selve begrepet multilingual children. Essensen er mye den samme som i litteraturen om tospråklige; de klarer det fint om man begynner i ung alder, konsekvens hos snakkerne av de ulike språkene er nyttig, oversettelse er vanskelig selv om man behersker begge/alle språk utmerket, det er ikke vitenskapelig bevist at de har tregere språkutvikling osv.
Süsse Skrevet 12. juni 2007 Forfatter #7 Skrevet 12. juni 2007 Norsk eller engelsk har ikke noe aa si. Det for oss som skal oppdra et barn med 3 spraak, saa det er faglitteratur om emnet jeg tenker paa.
Süsse Skrevet 12. juni 2007 Forfatter #8 Skrevet 12. juni 2007 Den sida har jeg tatt en kjap titt paa naa. Skal se närmere paa den ja. Tror kanskje det kommer opp mer naar man söker paa engelsk enn norsk. Som du sier, det er saa mye - derfor jeg lurte paa om noen hadde gode tips
Gjest -<<- Skrevet 12. juni 2007 #10 Skrevet 12. juni 2007 Hmnei, ikkeno' konkret - er årevis siden jeg leste en del om temaet. Kan bidra med konkrete eksempler fra eldste her, som er trespråklig, men det samsvarer i grunn med oppsummeringen min ovenfor her.
Anonym bruker Skrevet 12. juni 2007 #11 Skrevet 12. juni 2007 De fleste er minst 3 språklige,da. Norsk,engelsk,svensk og dansk er jo noe nesten alle i Norge skjønner.Hvilkne språk snakker du om, HI?
Süsse Skrevet 12. juni 2007 Forfatter #12 Skrevet 12. juni 2007 Aa väre flerspraakelig har da ikke med aa skjönne forskjellig spraak.
Tokatter_USA Skrevet 13. juni 2007 #14 Skrevet 13. juni 2007 Jeg har bare ett barn, men hun er språklig, altså ;-p Neida, min er tospråklig, og det er ganske rett frem: Jeg snakker norsk og pappaen snakker engelsk. Resten av verden snakker også engelsk, så det kan være litt kinkig noen ganger når jeg har lyst til å involvere andre i samtalen vår, inklusive mannen min. Men hvis du spør på debatten Foreldre i utlandet, så får du sikkert svar fra erfarne foreldre.
Anonym bruker Skrevet 13. juni 2007 #15 Skrevet 13. juni 2007 Du må jo kunne skjønne de for å kunne snakke de så det er jo å skjønne forskjellige språk.
Gjest Skrevet 13. juni 2007 #16 Skrevet 13. juni 2007 Det har ingenting med å skjønne flere språk å gjøre, annet enn at det inngår en forståelseskomponent. Å være genuint bi- eller trilingual vil si å ha tilnærmet morsmålskompetanse på to eller tre språk, ikke å forstå hva en svensk dansebandvokalist roper fra scenen og kunne lese menyen på en dansk kro.
Gjest Skrevet 13. juni 2007 #17 Skrevet 13. juni 2007 Jeg kan egentlig ikke uttale meg såå mye da... Fordi jeg vet ikke helt hvordan mine foreldre har gjort og fortsatt gjør det i noen tilfeller... Jeg ble oppdratt tre språkelig jeg og...Kunne alle 3 språk flytende før jeg var 3 år gammel... I mitt tilfelle vokste jeg opp med engelsk hjemme, mens moren min snakket norsk til meg... Det ble igrunn ikke så veldig mye norsk da hun alltid falt over til engelsk, men vi hadde ofte besøk fra Norge etc. hvor jeg fikk øvd på norsken min... Ellers gikk det jo såklart i engelsk ettersom det er hva man snakker i England, hehe... Jeg gikk på en fransk privatskole, altså i den betydning at hovedmålet der var fransk. Jeg gikk på denne skolen fra jeg var 3-13 eller 12... Og det var igrunn slik fransken kom for meg... Etter at vi flyttet til Norge gikk jeg på en internasjonal skole, og da var det bare Engelsk, men nå går jeg på en vanlig offentlig skole som er norsk... Så har vært litt av hvert! Jeg tror det kan være vanskelig å oppdra barn 3 språkelig om dere ikke skal sette dem inn på noen skoler hvor de får praktisert språket, eller om de isåfall hører det ofte hjemme... Jeg snakker kun engelsk til datteren min nå, og nå som hun smått begynner å si noen ord (ikke akkurat slik at hun sier lange setninger siden hun er liten ennå)... MEN, jeg fokuserer først på engelsk ettersom norsken vil komme av seg selv når hun begynner i barnehagen etc.... Jeg vurderer også å sette henne inn på en fransk skole når den tid kommer, men jeg ser jo selv også hvor tøft det har vært å vokse opp sånn... Så får se til den tid, men er jo en stor fordel og, da:)
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå