Anonym bruker Skrevet 20. april 2017 #1 Skrevet 20. april 2017 Satt inn i radom'e setninger. Eks fra Paradise hotel: "Back to the skolebenk be like". Hva i all verden?! Har sett mange unge og trendy mennesker skrive lignende. Anonymkode: fb3cd...096
Anonym bruker Skrevet 20. april 2017 #2 Skrevet 20. april 2017 Slang for "is like" Anonymkode: cde61...643
Anonym bruker Skrevet 20. april 2017 #3 Skrevet 20. april 2017 21 minutter siden, Anonym bruker skrev: Slang for "is like" Anonymkode: cde61...643 Som ville betydd hva i setningen til hi? Anonymkode: 6d0f5...8bf
Anonym bruker Skrevet 21. april 2017 #4 Skrevet 21. april 2017 1 time siden, Anonym bruker skrev: Som ville betydd hva i setningen til hi? Anonymkode: 6d0f5...8bf "Slik er det å være tilbake på skolebenken". Ledsages gjerne av et morsomt bilde av en katt som gjesper... Anonymkode: cde61...643
Anonym bruker Skrevet 21. april 2017 #5 Skrevet 21. april 2017 Jeg/han/hun bare... er vel omtrent norsk oversettelse på samme nivå. Anonymkode: da1f2...6d2
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå