Gå til innhold

Mannen vil kalle babyen...


Anbefalte innlegg

Skrevet

Eirin, men vil på død og liv ikke uttale det Eiriiiiiin. Jeg tror de fleste ville uttalt det slik og ikke med trykk på første I slik han gjør. Jeg syns også hans måte er finere, men tror altså at hun blir Eiriiiiin likevel?



Anonymous poster hash: 1076a...492
Videoannonse
Annonse
Skrevet

Aldri hørt Eirin uttalt som Eiriiiiin

 

Anonymous poster hash: 0af35...5bc

Skrevet

Jeg og alle der jeg kommer fra uttaler automatisk det navnet på samme måte som mannen din.

 

Anonymous poster hash: ba6bd...ce9

Skrevet

Min kusine heter Eirin med trykket på siste stavelsen

Gikk i klasse med en som het Eirin med trykket på første stavelsen.

 

Har klart helt fint å skille mellom de to.

 

Har selv en sønn som heter Robin (uttalt Råbbin) og noen sier av og til Rooobin...... Men de fleste klarer å si det rett. 

Skrevet

Sprøtt hvor forskjellig man uttaler et navn i ulike dialekter. Ser for meg følgende varianter av Eirin:

 

Æirin

Æi-riin

Eirin

Ei-riiin

 

Fra nord og her sier vi Eirin med E. Og det er det fineste synes jeg.

 

Vi sier også Roobin. Og er helt unaturlig å si Råbbin.

 

Men når man blir presentert for et navn, så uttaler man det slik man blir presentert det. Så det bør jo være uproblematisk.

 

Kjenner en Thomas som uttaler det Toomas. Vanlig her å si Tåmmas. Men han skiller seg jo ut da, så man vet jo alltid hvilken Thomas man prater om da :)

 

Og Ise-liin eller iiselinn... Vi-bekke og Vibeeke... Mange sånne navn... Man greier stort sett å skille mellom de da :)

 

Anonymous poster hash: 666ea...5c3

Gjest Antarctica
Skrevet

Kjenner flere som kaller seg EI-rin enn som kaller seg ei-RIN.

Det går nok helt fint.

Skrevet

Det fell meg ikkje naturlig å uttale namnet med trykk på første sravelse, men eg hadde gjort det om de informerte om at det var slik de ønska namnet uttalt.

Skrevet

Aldri hørt om Eiriiin.



Anonymous poster hash: e6141...5a2
Skrevet

De jeg vet om som heter Eirin uttaler det som man ville sagt Einar, og jeg tror ingen ville finne på å si Einaaaar :)

Skrevet

De jeg vet om som heter Eirin uttaler det som man ville sagt Einar, og jeg tror ingen ville finne på å si Einaaaar :)

Her blir det uttalt som engelsk Irene, men med norsk r. Gir forklaringa meining? Kjem ikkje på bedre forklaring..
Skrevet

Ei-riin eller Ei-rin? :) 



Anonymous poster hash: 695ca...0e0

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...