Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #1 Skrevet 1. januar 2015 Tenker på trykket... Anonymous poster hash: df928...dab
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #2 Skrevet 1. januar 2015 Ja, selvsagt Anonymous poster hash: 4704e...71b
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #3 Skrevet 1. januar 2015 Nei Anonymous poster hash: d840e...cbc
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #4 Skrevet 1. januar 2015 Nei. Anonymous poster hash: f36a1...6c9
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #5 Skrevet 1. januar 2015 Jeg har kun hørt navnene uttalt med samme trykk Anonymous poster hash: d073b...92d
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #6 Skrevet 1. januar 2015 Her uttales Mathea, matja. Så nei, overhode ikke likt. Anonymous poster hash: f9c15...770
Hjertefru Skrevet 1. januar 2015 #10 Skrevet 1. januar 2015 Ja, det mener jeg. Men det kan jo tenkes at en del vil uttale begge med trykk på første stavelse, germanske språk har jo trykket der. Tenker ex landsbygda her oppe (nordmøre).
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #11 Skrevet 1. januar 2015 Ungene til søskenbarnet mitt heter akkurat dette Her er det helt likt, (Vestlandet). Kult med navn som rimer Anonymous poster hash: a6fe9...21d
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #12 Skrevet 1. januar 2015 Nei. Linnea uttales med samme trykk som feks Maria. Anonymous poster hash: 015d3...894
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #13 Skrevet 1. januar 2015 Nei. På Linnea sier jeg det med trykk på e'en. På Mathea danser e'en mer. Linn-ee-a, Math-ee-ea Anonymous poster hash: fcec5...97f
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #14 Skrevet 1. januar 2015 Enig i "nr" 13 her. Dattera mi og venninna hennes heter dette, og vi uttaler disse på ulike måter. Men mammaen til L sier LINNea, mest trykk på Linn. Flyter ikke så godt. Anonymous poster hash: 71fb2...666
PartyOfFour Skrevet 1. januar 2015 #15 Skrevet 1. januar 2015 På Linnea går lyden ned på e'en, mens på Mathea går den litt opp.
*SommerFrisk* Skrevet 1. januar 2015 #17 Skrevet 1. januar 2015 Nei! Linnéa, og matheea. Og uttale Linnéa slik man sier Mathea er noe av det verste jeg hører. Hva navn angår.
*SommerFrisk* Skrevet 1. januar 2015 #18 Skrevet 1. januar 2015 Her uttales Mathea, matja. Så nei, overhode ikke likt. Anonymous poster hash: f9c15...770 Så dere sier ikke Linnja? Hø Hø Hø!
Anonym bruker Skrevet 1. januar 2015 #19 Skrevet 1. januar 2015 Her uttales Mathea, matja. Så nei, overhode ikke likt. Anonymous poster hash: f9c15...770 Så dere sier ikke Linnja? Hø Hø Hø! Nei det gjør vi ikke. Anonymous poster hash: f9c15...770
*SommerFrisk* Skrevet 1. januar 2015 #20 Skrevet 1. januar 2015 Her uttales Mathea, matja. Så nei, overhode ikke likt. Anonymous poster hash: f9c15...770 Så dere sier ikke Linnja? Hø Hø Hø! Nei det gjør vi ikke. Anonymous poster hash: f9c15...770 Where's the tumor?
ulydia Skrevet 1. januar 2015 #21 Skrevet 1. januar 2015 Dette er nok dialektavhengig. Her blir Matea og Linnea uttalt med trykk på same stad - i andre staving (e-en) - og med lang e.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå