Anonym bruker Skrevet 27. juni 2014 #1 Skrevet 27. juni 2014 Kom til å snakke om Ugly CC til mannen min, og at det var et morsomt navn på et merke. Så sa han at det betød "stygge barneklær"... Og jeg som trodde de mente stygge barns klær!! Navnet ble litt mildere da. Flere som trodde det samme, eller er jeg teit? Anonymous poster hash: 5a882...eae
Anonym bruker Skrevet 27. juni 2014 #2 Skrevet 27. juni 2014 jeg har da alltid visst at det betød stygge barneklær-.. Anonymous poster hash: 67d07...e63
Anonym bruker Skrevet 27. juni 2014 #3 Skrevet 27. juni 2014 Er du sikker? Jeg tror fortsatt det betyr stygge barns klær Anonymous poster hash: 118e0...2a8
Anonym bruker Skrevet 27. juni 2014 #4 Skrevet 27. juni 2014 Haha, jeg trodde det samme som deg. For noen år siden fikk en slektning av meg i USA barn og jeg skulle kjøpe gave fra Norge. Tenkte at body med mariusmønster måtte være perfekt. De elsker sånt borti der. Men fant ut at jeg ikke kunne sende den, i tilfelle hun tok navnet som en fornærmelse ;) Hehe... jaja.. hadde ikke vært så farlig likevel da Anonymous poster hash: 9e32e...050
Anonym bruker Skrevet 27. juni 2014 #5 Skrevet 27. juni 2014 Kanskje det var både jeg og mannen din som ikke forstår.. Hehe.. aldri tenkt på det som stygge barns klær.. Jeg tenker jo automatisk stygge barneklær Anonymous poster hash: 67d07...e63
Anonym bruker Skrevet 27. juni 2014 #6 Skrevet 27. juni 2014 Hvorfor i alle dager skulle de kalle noe for stygge barns klær? Det er jo bare ufint. Å kalle det de selv lager for stygt derimot er fin fint! Jeg er litt sjokkert over at voksne mennesker er så dårlige i engelsk. Anonymous poster hash: 8c3d8...5f8
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå