Gå til innhold

Fellow Nerds - jeg har sida for oss!


Anbefalte innlegg

Gjest Antarctica
Skrevet

Har du sittet her og lest folks utlegninger om sine liv, og funnet at du ble svett av sammenblandete uttrykk? Har det klødd i fingeren din når folk sier de må innfinne seg med reglene, eller når de syns det er dårlig å ta alle under en kam selv om flesteparten hører til der...?

 

Da har du som meg ergret deg over blandingsuttrykk. Les språkrådets oppklarende side før du i god Dib-høne-stil kaster deg over tastaturet og sabler ned medsøstre i nord og syd for deres kludrete språk.

 

Er du ikke blant nørdene, så les sida likevel. Kanskje finner du nyttig kunnskap her? La oss alle, nørd eller ikke, gjøre en felles ryddedugnad i språket - det er da tross alt vår!

Videoannonse
Annonse
Skrevet (endret)

En venninne av meg har det beste blandingsuttrykket:

Han var ikke akkurat førstemann i skuffen!

 

Ler så jeg dævver hver gang :):rolleyes:

Endret av LanzaroteJenta
Skrevet

Kult, takk for link! :-D

Skrevet

En venninne av meg har det beste blandingsuttrykket:

Han var ikke akkurat førstemann i skuffen!

 

Ler så jeg dævver hver gang :):rolleyes:

 

Haha, en god variant av det ellers mye benyttede "smarteste kniven i skuffen" :P

 

Mannen min har et par rare greier han sier (eller sa, før han møtte meg;)), blant annet "det er jo hippsom og happsom", "å bade i bekken etter vann" og selvsagt, "greie alle med samme kam". ;)

Skrevet

Pashla, nå fikk du jaggu meg dagen min til å gå rundt ;)

Skrevet (endret)

Det klør i fingrene mine etter å sende den lista til et par slektninger, men jeg tro det er best å la være...Hva skal jeg dessuten flire av, i det skjulte, i familieselskaper om jeg gjør det :) Sist gang endte det i en diskusjon om imøtekomme/ imøtegå, hvor mine ene slektning hardnakket sto på at det var akkurat det samme. "Jeg ble så imøtegått! Det var så hyggelig!" Da har man enten en veldig spesiell mening om hva som er hyggelig, eller så er man temmelig på jordet.

 

Vedkommende elsker å slenge om seg med fremmedord og faguttrykk, for å høres smart ut vil jeg tro, men det får jo den helt motsatte effekten når ordene brukes feil, på feil sted og man i tillegg ikke gir seg nå det blir påpekt at det er feil.

Endret av "Himmel og hav"
Skrevet

Min mann sier å komme fra ett pantemøblert hjem om de som er med på luksusfellen.

Syns det er en bra beskrivelse og omskriving av ett gammelt uttrykk.

 

Anonym poster: 3a5a658b50af00a1d2e93f00d6c00e59

Skrevet

Jeg har en venninne som aldri klarer å bruke riktig fremmedord....... Hun har en del klassikere som vi har ledd mye av opp gjennom årene. Noen eksempler;

 

- Hun hadde kjøpt nye håndklær og skulle tilbake til butikken for å skryte av de.... "Disse håndklærne var veldig gode, de observerer alt vannet"....

- Hun spilte håndballkamp, og ble mektig irritert på et par ungdommer som satt på tribunen og knuste flasker. Hun gikk opp til dem for å snakke til dem, men ble møtt med frekke kommentarer tilbake, da smalt det fra henne; "Sitter du her og produserer voksne folk"...

- Under en annenkamp lurte hun på om hun hadde skjønt trenerens taktikk riktig. Hun spurte derfor..." Så da blir det riktig hvis jeg berører meg herfra til dit".

- Hun er jo fullstendig klar over at hun roter med omtrent alle fremmedord, så hun tar det ikke så tungt. Eller som hun sier selv, "Ja, det er jo meg i et nøkkelhull"...

 

Anonym poster: 9fe9443f0cf2f8eb2e7de2f60e668787

Skrevet

Jeg er veldig tilhenger av rettskriving og godt språk, men samtidig må man ikke bli helt fastlåst i ideen om at vi mister "språket vårt". Norsk skriftspråk, slik vi kjenner det, er veldig ungt og stadig i endring. Senest dette året er det kommet nye endringer, primært i nynorsk, men likevel. Også muntlig endrer språket seg. Uttrykk vil dermed også endre seg som en del av utviklingen, og det er også helt naturlig. Føler at det i mange debatter rundt rettskriving, dialekter og skalte talefeil ofte blir glemt at det norske språket faktisk er ungt og ikke noe fastlåst. Dette gjelder forøvrig ikke bare det norske språk, men vi er kanskje ekstra sårbare ovenfor vårt språk pga flere skriftspråk her til lands og veldig mange svært ulike dialekter.

 

Dette ble kanskje litt på siden av temaet da, men fikk bare lyst til å skrive det likevel :)

Skrevet

Kontaminasjoner <3

 

Jeg har noen gode:

"Livet mitt gikk under streken"

"Vi hang sammen som pose og sekk"

Skrevet

Jeg er veldig tilhenger av rettskriving og godt språk, men samtidig må man ikke bli helt fastlåst i ideen om at vi mister "språket vårt". Norsk skriftspråk, slik vi kjenner det, er veldig ungt og stadig i endring. Senest dette året er det kommet nye endringer, primært i nynorsk, men likevel. Også muntlig endrer språket seg. Uttrykk vil dermed også endre seg som en del av utviklingen, og det er også helt naturlig. Føler at det i mange debatter rundt rettskriving, dialekter og skalte talefeil ofte blir glemt at det norske språket faktisk er ungt og ikke noe fastlåst. Dette gjelder forøvrig ikke bare det norske språk, men vi er kanskje ekstra sårbare ovenfor vårt språk pga flere skriftspråk her til lands og veldig mange svært ulike dialekter.

 

Dette ble kanskje litt på siden av temaet da, men fikk bare lyst til å skrive det likevel :)

 

Nå handler jo denne tråden om folk som forkludrer faste uttrykk med en betydning ved å skape nye uttrykk som mangler mening.

Det er ikke utvikling av språk, det er å tappe det for mening.

 

Anonym poster: 047de340e05bf37ba3940f42b7bc51a3

Gjest Antarctica
Skrevet

Og så har vi en bekjent fra Serbia, som blander litt i øst og vest (han kan jo ikke helt for det, men det er morsomt):

 

Jeg føler meg som femtemann på hjulet!

Man bør ikke kaste stein i et glass juice

Gjest Antarctica
Skrevet

...og så Pappa, som pleier å mele sin egen syke mor, eller bror min som stadig får blod på mølla.

I mørket er alle katter i sekken, husk.

Skrevet

Og så har vi en bekjent fra Serbia, som blander litt i øst og vest (han kan jo ikke helt for det, men det er morsomt):

 

Jeg føler meg som femtemann på hjulet!

Man bør ikke kaste stein i et glass juice

 

Den siste det er jo helt korrekt, man bør da virkelig ikke kaste sten i et glass jus ;) Minst like logisk ordtak som sten i glasshus, jeg har mer tilgang til jusglass enn glasshus ;)

 

Anonym poster: 047de340e05bf37ba3940f42b7bc51a3

Gjest Antarctica
Skrevet

Og så har vi en bekjent fra Serbia, som blander litt i øst og vest (han kan jo ikke helt for det, men det er morsomt):

 

Jeg føler meg som femtemann på hjulet!

Man bør ikke kaste stein i et glass juice

 

Den siste det er jo helt korrekt, man bør da virkelig ikke kaste sten i et glass jus ;) Minst like logisk ordtak som sten i glasshus, jeg har mer tilgang til jusglass enn glasshus ;)

 

Anonym poster: 047de340e05bf37ba3940f42b7bc51a3

Faktisk sant. Jeg skal prøve å styre meg mht å kaste Stein i glasset. Han blir så gæren på meg.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...