Gå til innhold

Nynorsk - hjelp!


Anbefalte innlegg

Skrevet

Om jeg skrev på bokmål, ville jeg brukt setningen "i følge..." ganske ofte fordi jeg stadig må referere til en kilde. Nå skriver jeg på bokmål, og sliter med å finne en god oversettelse. "i følgje.." virker liksom litt feil? Har alt skrevet om hele setninger flere ganger, så slipper snart opp for alternative omformuleringer.

Videoannonse
Annonse
Skrevet

"Nå skirver jeg på nynorsk.." skulle det selvsagt stå

 

HI

Skrevet

Da skal du ikke skrive i følge, da skal du skrive ifølge. I følge betyr å komme sammen med noen.

 

Du kan fint si ifølgje på nynorsk.

 

Skrevet

Kan jeg? Supert! Det gjør det hele litt enklere!

 

HI

Skrevet

Ja, det kan du helt fint. Ikke noe poeng i å finne erstatningsord der det ikke er nødvendig. Bare husk å skrive det i ett ord (både på nynorsk og bokmål).

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...