Gå til innhold

"you got to sewe somebody"


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Tror det ordet der er feil stavet? Sewe? Kan det være sue(saksøke) som er forsøkt skrevet kanskje?

 

Altså, du burde saksøke noen.

 

Hva er sammenhengen den setningen der er tatt fra?

Skrevet

Så emlig bilde av en fyr som hadde det tatovert på armen... Tenkte kanskje at det sto serve somebody, men det står faktisk sewe...

Skrevet

Kan det være sue i stedet? Saksøke? Du må saksøke noen? Er ganske stø i engelsk og sewe er ingenting som jeg kan komme på.

Skrevet

Han skal vel saksøke tatovøren som skrev det, tenker jeg. :)

Skrevet

HI, nei kommer ikke på hva sewe kan være jeg heller.... Er tatovert noen noter å greier rundt, så det er kanskje bob dylans låt "gotta serve somebody" Men kjipt at tattooen er så utydlig isåfall....

Skrevet

Kan være at den har blitt mindre klar med åra:) Sånt skjer jo. Men nå har jeg sjekka ordboka og det står faktisk ikke sewe der. Haha, hadde blitt pæsjli irritert om det var jeg som fikk feilstavet tatovering, ja:)

Skrevet

Tatoveringen er helt fersk,,, , men kan jo håpe at den BLIR mer dus om noen år, hehe.

 

Er jo mulig det er noe sleng vi gamle damer ikke vet om som ungdommen i dag likar ;)

 

HI

Skrevet

Well.. Sew betyr å sy, men jeg tror neppe det er det som er ment her. Sewe er rett og slett ingentig.

 

Regner med det skal være sue (saksøke) som mange sier. Helt tragisk om det ble skrivet feil, FLAUT, men jeg har sett flere tattoveringer som har skrivefeil.

 

Hilsen en amerikaner med tattoveringer uten skrift

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...