Gjest yrild Skrevet 17. oktober 2010 #1 Skrevet 17. oktober 2010 Skulle så gjerne hatt noen å dele erfaringer med... Gjerne høre fra foreldre med litt eldre barn også :-) Min mann snakker spansk, jeg norsk og fellesspråket vårt og rundt oss er tysk. Lillemann på 22 mnd snakker 60 % norsk, 30 % spansk og 10 % tysk. (Går ikke i barnehage!) Han kan en hel haug med ord (ca 200) og har god forståelse av at det er et mammaspråk, pappaspråk og Linepråk (en venninne av meg som vi ser mye!), men han har ingen 3 ords setninger. Hva med dere??
Grigri m/3 gutter Skrevet 17. oktober 2010 #2 Skrevet 17. oktober 2010 Jeg har tre gutter, en på snart 4 og tvillinger på 20 mnd. Faren og alle andre her snakker fransk til dem, jeg snakker norsk til dem, og jeg og faren snakker engelsk sammen. Eldste er sen i språkutviklingen, han har ikke sagt enkeltord før han var litt over 3 år, før det var det bare pappa + dyrelyder omtrent. Han startet skole rett før han ble 3 år og det har hjulpet på innlæringen av fransk. Han forstår masse så klart, det er bare produksjonen som er forsinket. Dette året (fra januar) har ordene hans skutt fart og han lærer i mye større tempo, men er fremdeles på ettordstadiet og har noen få fraser. Tvillingene snakker heller ikke mye, de sier pappa, mø og mye babling og vokaler opp og ned i melodi, men jeg håper jo de lærer fortere enn storebroren. Eldste bruker både fransk og norske ord om hverandre, hvis jeg sier "takk" svarer han "merci", han sier "tørst" på norsk, men "manger" når han er sulten. Siden har er sein er jeg glad for hvert ord, og oppmuntrer han til å bruke de uansett språk.
Villa Perlesukker Skrevet 17. oktober 2010 #3 Skrevet 17. oktober 2010 Våre barn er tospråklige og frem til 3-4 års alderen var det fullstendig kaos på alle sammen. Når de blir 5-6 klarer de å skille mellom alle språkene og flyter ting bedre. Mitt råd til deg er å ta det helt med ro og bare snakk alle språk og les masse så går det helt ok. Jeg var veldig stresset for at de skulle ligge etter i språkutviklingen men så fort de begynte på skolen løste alt seg og eldste er veldig flik i begge språk Lykke til
husmus &2 Skrevet 17. oktober 2010 #4 Skrevet 17. oktober 2010 Her er det også tospråklig ute og går. Frem til barnehage hørte han mest engelsk, men merkelig nok er det flest norske ord som kommer ut. Jeg er nok mer språkforvirret enn han blitt fordi jeg ikke lenger klarer å være konsekvent. Planen var egentlig at vi kun snakket engelsk hjemme, men jeg merker at jeg knoter noe innmari om dagen og lager helt håpløse setninger som f.eks "den står over there". Han etterligner nye ord på det språket han først har hørt det. Jeg vil jo at han skal mestre engelsk like bra som norsk og han skjønner jo like mye engelsk som norsk, det forstår jeg, men som sagt, foreløbig er det mest norsk som kommer ut. Han har nok litt dårligere språk enn andre på hans alder også, nettopp pga dette. Igjen, jeg vet han skjønner alt, men. Han er 2 år om et par uker...
Mia_73 Skrevet 17. oktober 2010 #5 Skrevet 17. oktober 2010 Min er straks 5 og er tospråklig, norsk og tysk. Norsk er språket alle rundt oss snakker, tysk får kan kun fra meg. Prøver så godt jeg kan, er veldig konsekvent selv og blander ikke. Musikk, tv osv er gjerne tysk også, pluss kontakt med min familie (besøk eller telefon) hjelper. Han skjønner egentlig alt, men er litt treg i å bruke språket aktiv selv, en god del grammatikfeil, men jeg ser en kjempeutvikling siden vår i år. Pussig nok nevnte barnehagepersonal flere ganger at han gjør iblant tyske grammatikfeil når han snakker norsk. Jeg tror det viktigste er å ha litt fokus og å være så konsekvent det lar seg gjøre, da er sjansen at tospråkligheten fungerer stor.
pip pip Skrevet 17. oktober 2010 #6 Skrevet 17. oktober 2010 Vår lille snuppe er norsk på morsiden og fransk på farsiden. Men hun er altfor liten til å begynne å snakke enda. Nå går det i ba og ma
Hanna30 Skrevet 17. oktober 2010 #7 Skrevet 17. oktober 2010 Her er faren tysk og jeg norsk, vi snakker hvert vaart spraak til babyen og tysk sammen. Bor i Norge saa han hörer mest norsk ellers. Han er bare noen maaneder, saa aner ikke hvordan utviklingen blir. Jeg lurer paa om det er veldig forvirrende for ham og jeg synger sanger og leser böker til ham paa tysk, naar jeg snakker bare norsk med ham ellers? Huff, vanskelig dette med aa väre konsekvent. Faren synger ikke for ham, og jeg vil jo gjerne at han skal läre tyske sanger ogsaa..
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå