Gjest sug lut Skrevet 4. juni 2010 #1 Skrevet 4. juni 2010 Værelset er et ikkeord eller rettere sagt utelukkende et bok-ord snart, overrepresentert i tekst og særlig oversatt tekst. Min teori er at det er et ord du aldri sier annet enn i "soveværelset", og da som "såvælse". Har jeg rett?
:::) Frøken Velferdsrett Skrevet 4. juni 2010 #2 Skrevet 4. juni 2010 jeg kommer ikke på en eneste setting der jeg har sakt,eller lyst til å si noe med ordet "værelse" i. tror det har gått ut på dato rett og slett. sammen med "hva behager?"
Gjest Skrevet 4. juni 2010 #3 Skrevet 4. juni 2010 Værelset er et negativt ladet ord i mitt hode. Venteværelset hos tannlegen. Med lukt av sprit, borestøv og angst.
Gjest sug lut Skrevet 4. juni 2010 #4 Skrevet 4. juni 2010 Nettopp, det eksisterer bare i faste sammensetninger, vente-sove-forværelse. Litt dumt egentlig, det er et fint ord.
Gjest Skrevet 4. juni 2010 #5 Skrevet 4. juni 2010 Værelset skulle vært et lyst, luftig rom med blafrende gardiner og hvit, gammel jernseng med myke puter i.
Gjest sug lut Skrevet 4. juni 2010 #6 Skrevet 4. juni 2010 Dvs Baroniet Rosendal. Og du glemte pelargonia i vinduet.
Gjest Skrevet 4. juni 2010 #7 Skrevet 4. juni 2010 Akkurat et sånt rom ja. Der skulle man fått ro i sjela.
Gjest sug lut Skrevet 4. juni 2010 #8 Skrevet 4. juni 2010 En toukers alene med sånne omgivelser og god mat i tillegg (laget av andre) burde man fått hvert år etter fylte førti.
Tokatter_USA Skrevet 5. juni 2010 #9 Skrevet 5. juni 2010 Det har alltid vært et vanskelig ord å si. Husker jeg sa soverommet som barn, bare fordi jeg ikke kunne si værelset, selv om foreldrene sa det. Samme med tannpasta, kunne ikke si det, så jeg sa tannkrem.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå