Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #1 Skrevet 27. desember 2009 i stedet for hun og de ... Det høres så, ja hva ska jeg si, feil ut å skrive det. Er det dialekt eller ?
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #2 Skrevet 27. desember 2009 For ikke å snakke om demses, de istedenfor dem, han istedenfor ham, hun istedenfor henne, det vrenger seg i et rettskrivingshjerte :-)
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #3 Skrevet 27. desember 2009 Du virker litt uvitende, fordi du blander begreper. DI og DE er to forskjellige ord. DI kan brukes i mange dialekter, som et "eie-pronomen". For eksempel "Veska di" eller "hånda di". DE er "de andre", eller "de der", evt den gamle måten å tiltale fremmede eller geistlige på.
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #4 Skrevet 27. desember 2009 Annie 13:44, det er ikke HI som blander begreper, men du. Jeg har sett flere ganger her inne at folk skriver "di" på den måten HI mener. "Så sa di ingenting". HI: Dialekt eller ikke, feilskriving er det uansett :-)
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #5 Skrevet 27. desember 2009 Ja det brukes i feil sammenheng som ano 13.47 sier. HI
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #6 Skrevet 27. desember 2009 Jepp, det er dialekt. Mange som velger å skrive på dialekt på et forum da..En trenger vel for all del ikke å skrive bokmål for at det skal være "rett"? Regner med at du er østlending og snakker bokmål...forstår ikke den overlegne og ignorante holdningen mange har til dialekter - kun fordi at de ikke snakker dialekt selv. *urk*
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #7 Skrevet 27. desember 2009 et lite spm : ser det skrives HI når det skal gi svar til noen,men hva står HI for ? Er litt grønn på BIM forkortelsene.. hehe,har fått med meg BIM
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #8 Skrevet 27. desember 2009 Dette kan ikke sammenlignes med de som absolutt ikke greier å stave/skrive ord riktig som f.eks "honkle", "dadundas", "hjerneteppe" etc. Det er dysleksi, ikke dialekt. Veldig stor forskjell på disse to.
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #9 Skrevet 27. desember 2009 Jeg er ikke østlending. Jeg snakker dialekt, men jeg skriver bokmål. Personlig synes jeg at det skal være forskjell på hvordan man snakker og hvordan man skriver. Jeg synes det ser litt uintelligent ut å skrive som man snakker. Dette er noe folk må gjøre som de vil med - jeg ligger ikke våken om nettene på grunn av at folk skriver på dialekt. Men man kan ikke regne med at andre blir så veldig imponert over at dere skriver feil...
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #10 Skrevet 27. desember 2009 Jeg bor på østlandet (et stykke fra oslo) og sier både hu, di og demmes
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #11 Skrevet 27. desember 2009 Det er mer uintelligent å ikke være i stand til å skrive korrekt bokmål/nynorsk enn å skrive på dialekt. Som jeg skrev - dysleksi er ikke det samme som dialekt. I jobbsammenheng så er jeg helt enig i at en bør holde seg til bokmål/nynorsk. Men på sms/forum er dette ikke like strengt. Jeg velger selv å skrive på bokmål for at det skal være lettere å lese og forstå for andre. Det er heller ikke mange som skriver på dialekt her inne, men overraskende mange som ikke kan norsk rettskriving! Det er nesten litt skremmende. Da snakker jeg ikke om trykkfeil..
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #12 Skrevet 27. desember 2009 Det er forskjell på hva man sier og hva man skriver, kjære deg :-)
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #13 Skrevet 27. desember 2009 Hu er dialekt. Det betyr hun og man sier det f.eks. i Larvik
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #14 Skrevet 27. desember 2009 Det ser ikke ut til at du er klar over at han/ham er likestilt, og at de som kun bruker å skrive han får alt rett de også. Mvh Korrekturavdelingen
Tweak Skrevet 27. desember 2009 #15 Skrevet 27. desember 2009 Dialekt ja :-) Har aldri likt å skrive på dialekt jeg... Skriver til og med sms'ene mine på bokmål selv om jeg er fra sunnmøre. Ser ofte innlegg der det bare er noen få ord som ser dialektaktige ut mens resten er bokmål, og da lurer jeg av og til på om det ikke hadde vært like enkelt å putte på en "n" på slutten av "hu" liksom. Det virker så ufullstendig på en måte! :-P Men som regel synes jeg dialektinnlegg er greie å lese, noen tar lenger tid å lese enn andre men det gjør meg så lite. Det er verre å lese lange innlegg uten avsnitt eller 10-linjers setninger, og enkelte innlegg blir så usammenhengende at det er umulig å få med seg meningen (ofte er de skrevet i affekt...). Det er forskjell på å skrive dialekt på et forum og det å ikke kunne skrive skikkelig i det hele tatt. De aller fleste klarer nok å skrive et formelt brev dersom det er nødvendig.
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #16 Skrevet 27. desember 2009 På nynorsk finnes begge ordene, men med annen mening enn "hun og de". Hu = komme i hu. Å huske noe. Di = Det er di dukke. Bokmål; Det er din dukke. Men ellers er det nok dialekt slik du mener, ja:)
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #17 Skrevet 27. desember 2009 Dialekt/slang vil jeg si. Som i "mor di, veska di, hu tok'en, hu sa're te'n", etc.. Ville aldri brukt dette i en norskstil, men i noe så uformelt som et innlegg på DiB ville jeg ikke nølt
Anonym bruker Skrevet 27. desember 2009 #18 Skrevet 27. desember 2009 Og jeg skal legge om fordi jeg skal skrive eller?
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå