WF og ♀jentene♀ 06&08 Skrevet 4. mai 2009 #1 Skrevet 4. mai 2009 Sier dere Jays'n (engelsk uttale) eller Jaasånn (norsk og rett fram)?
Ranveig R Skrevet 4. mai 2009 #2 Skrevet 4. mai 2009 Mamma leste om Jason til meg då eg var lita, ho sa då Jaasånn. Har ikkje lest Jason for ungane, men viss eg gjer det nokon gong blir det norsk uttale.
Katzenjammer ☆ Skrevet 4. mai 2009 #3 Skrevet 4. mai 2009 Samme her. Mamma leste bøkene for meg og da var uttalen Jaasånn.
WF og ♀jentene♀ 06&08 Skrevet 4. mai 2009 Forfatter #4 Skrevet 4. mai 2009 Jeg og sier Jaasånn, for det høres heeelt feil ut å si Jason på engelsk og så gå over til "sinna-guri" i samme setning.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå