Anonym bruker Skrevet 14. februar 2009 #1 Skrevet 14. februar 2009 Womanizer? Skirt hunter? Alle women´s George?
Gjest Tale30 Skrevet 14. februar 2009 #3 Skrevet 14. februar 2009 Sikkert alle de overnevnte. Jeg ville også føye til Player
Anonym bruker Skrevet 14. februar 2009 #6 Skrevet 14. februar 2009 yep, aroundfirestick or aroundburner
Lillejonas Mekkemikkel Skrevet 14. februar 2009 #7 Skrevet 14. februar 2009 Jeg likte all women's George :-D
Anonym bruker Skrevet 14. februar 2009 #9 Skrevet 14. februar 2009 He.he..Her kan det komme mye morsomt,men antar at de der,- som her har ulike uttrykk på ulike steder... Jeg kalte en litt sleip type "Chulo" en gang...det var i Spania...Tror det betyr hallik/horebukk o) Han ble UTROLIG mye mer fornærma enn jeg trodde han skulle bli..Enten traff jeg ei nerve,- ellers så bomma jeg FULLSTENIDG...) Rundbrenner på engelsk; well-jused-dick... Loose dick... Kunne hatt flere også, men kommer ikke på noen fler uttrykk vi bruker akkurat nå.....Direkte oversatt høres det jo morsomt ut da )
Anonym bruker Skrevet 14. februar 2009 #10 Skrevet 14. februar 2009 "Cad" brukes ofte. Det betyr egentlig en mann uten moral. Ellers har ordet "man-whore" blitt mer og mer populært i de siste åra. Hilsen hun som lurte på hva hersketeknikk heter på engelsk.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå