Gå til innhold

Navnet Tia Iselin?


Anbefalte innlegg

Videoannonse
Annonse
Skrevet

 

MMMmm.. Jeg liker det!

Skrevet

Nå betyr jo Tia tante på spansk,og siden det er et av verdens største språk, tror jeg kanskje jeg hadde unngått det.. Thea Iselin i stedet kanskje?

Skrevet

Kjempefint, det kunne jeg fint valgt selv=:-)

Skrevet

kjempe fint:D vår får navnet Tia Sophie:)

Skrevet

Jeg synes det er rart å bruke navnet Tia, pga den spanske betydningen. Men jeg liker Iselin:)

Skrevet

Thea er jeg ingen stor fan av dessverre.. Om Tia betyr tante på spansk har ingen betydning=)

Skrevet

"Tia" brukes også mye blant ungdommer i Spania som slangutrykk mot venninner, noe lignende som amerikanerne bruker mot kompiser. "Yo bro...", "what's up bro". Noen bruker den typen slang her i Norge også, kjipt om plutselig alle om noen år kaller hverandre "tia" (blant fjortisene) ;)

 

Men vil dere ha navnet, så tar dere det, det klinger fint sammen :)

Skrevet

Tia er også en forkortelse for transient ischemic attack (et forbigående anfall av nedsatt blodforsyning til deler av hjernen, eller det vi vanligvis omtaler som drypp). Ville ikke kalt barnet mitt for Tia...

Skrevet

Syntes det er fint å har selv tenkt på det...men om man skal høre hva alle andre må grave frem om det så blir det nok: Thia, for min del=)

 

Kjempe fint navn!!!!!!!

Skrevet

Helt greit, et navn jeg overhodet ikke ville reagert på om jeg hørte det på et barn..

 

Men ikke et navn jeg ville valgt selv, litt for prinsesse for meg. Liker feminine navn, men vil ha de litt mer "robuste" og trauste jeg da.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...