stjertløvetann Skrevet 5. desember 2008 #2 Skrevet 5. desember 2008 Foretrekker å lese engelske bøker på originalspråket, går så mye tapt i oversettelsen føler jeg (ihvertfall i de tilfellene der jeg har hatt tilgang til både engelsk og norsk utgave). Ellers leser jeg på norsk, for jeg kan ikke andre språk godt nok til å lese bøker på de.
Odetta Skrevet 5. desember 2008 #3 Skrevet 5. desember 2008 Leser noe på engelsk,men har desverre blitt mindre av det siden lillemor kom. Men prøver å innhente meg nå og venter på Good omens av Neil Gaiman og Terry Pratchett etter tips på denne siden:)
Gjest Skrevet 7. desember 2008 #4 Skrevet 7. desember 2008 95% av bøkene jeg leser er på engelsk, som det ble sagt over her fordi jeg synes engelskforfattede bøker mister mye i oversettelse. ...Gled deg til Good Omen!!! :DD
Granny Weatherwax Skrevet 9. desember 2008 #5 Skrevet 9. desember 2008 Jeg leser en del på engelsk, spesielt Terry Pratchett og Stephen King. Både fordi de er absolutt best på originalspråket, men også fordi jeg ikke orker å vente til de kommer på norsk :-) Harry Potter-bøkene har jeg også lest med en gang de kom ut. Ellers går det i en del chick-lit-bøker, à la Marian Keyes.
Gjest Skrevet 25. februar 2009 #6 Skrevet 25. februar 2009 Det blir jo engelsk, da. Er ikke så stødig i fransk at jeg kan lese vanlig skjønnlitteratur.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå