Gå til innhold

Herreminhatt, oversette yelling med "gaping"...


Anbefalte innlegg

Skrevet

Amatørmessig oversettig i det der Nanny 911-programmet... Alt som egentlig er kjefting, roping og smelling oversetts med "gaping"...

 

gremmes

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Mistenker noen ganger at de bruker et automatisk oversettelsesprogram som ikke fungerer helt som det burde... Her er i tillegg lyden hakkete, så skjønner ikke helt hvorfor jeg gidder å ha det på.

Skrevet

Samme her. Hakketen lyd og irriterer meg over oversettelsene. Men skifter jeg kanal eller slår av? neida....

Skrevet

Hmm... på noen dialekter betyr jo "gape" en litt kul måte å si at noen er høyreøstet på....

Skrevet

Jeg så også det... he he... Sitter å ser på uten lyd og da er det enda værre! Skjønner jo hva de mener, men en heller dårlig oversettelse der ja.. :)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...