frøken blå Skrevet 18. april 2008 #1 Skrevet 18. april 2008 troubled waters"? Eller.... Hvordan skrives det? Hehe....
Mormor Tralle Tone Troll Skrevet 18. april 2008 #3 Skrevet 18. april 2008 TROR den heter bare Trouble water. Evt Brigde over trouble water. Er ikke flink med engelsk rettskriving lenger... MAAANGE år siden jeg hadde engelsk på skolen
Dronningen! Skrevet 18. april 2008 #7 Skrevet 18. april 2008 When youre weary, feeling small, When tears are in your eyes, I will dry them all; Im on your side. when times get rough And friends just cant be found, Like a bridge over troubled water I will lay me down. Like a bridge over troubled water I will lay me down. When youre down and out, When youre on the street, When evening falls so hard I will comfort you. Ill take your part. When darkness comes And pains is all around, Like a bridge over troubled water I will lay me down. Like a bridge over troubled water I will lay me down. Sail on silvergirl, Sail on by. Your time has come to shine. All your dreams are on their way. See how they shine. If you need a friend Im sailing right behind. Like a bridge over troubled water I will ease your mind. Like a bridge over troubled water I will ease your mind.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå