Gå til innhold

snakker barna deres begge språkene?


Anbefalte innlegg

Skrevet

eller er det bare hos oss at snuppa bare snakkes norsk?

Videoannonse
Annonse
Skrevet

nei, det er sånn hos oss også. Det er litt trist men sånn er det bare. Kan jeg spøre grunnen?? Er litt nysgjerrig, har fått såååååå mye pepper for det selv.

Skrevet

får det jeg også.

 

men grunnen er vel at jeg ikke snakker språket til manenn min, og når jenta vår ble født forsto jeg ikke så mye av språket heller...tror da at mannen min følte seg dum når han snakket på sitt språk til henne og jeg ikke forsto.

 

nå snakkes hun veldig mye, og han følerat det blir feil å snakke på sitt språk til henne, siden hun ikke forsår. hun sier blan annet når farmoren vil snakke med henne på tlf, at hun ikke vil fordi farmor ikke klarer å svare, og at hun ikke forstår hva hun sier.

 

hva er årsaken hos dere?

Skrevet

Jeg forstå veldig godt hva din man mener. =0) Hos oss var det samme situasjon bare motsatte , det er jeg som føler det er rart når mannen min ikke forstå hva vi snakker om. Det syntes han også , derfor bestemte oss å bruke norsk hjemme. Har prøvd å snakke mitt språk med eldste datter vårt når vi var alene, men fort nektet hun. Ingen andre som snakket rundt oss mitt språk og har lite kontakt med andre fra hjemmelandet i Norge. Jeg vet at jeg kunne presse henne litt til hun kunne lære språket mitt. Nå er eldste barnet vårt er større men hun har ikke lyst å læra språket ennå. Nå har hun egen villje. Men jeg må inrømme det er rart å snakke en fremmed språk til sitt eget barn. Og det er veldig vanskelig med besteforeldrene og kusiner og familien.

Det er godt å høre vi er ikke alene med samme tankegang. =0) Hvor er din man fra? Har dere tenkt å lære henne videre eller bare som som er?

 

Skrevet

mannen min kommer fra kroatia. hans foreldre og søsken bor i kroatia, og snakker derfor ikke norsk. veldig vanskelig å komunisere med svigerfamilien, både for meg og jenta vår .

 

målet er selvfølgelig at hun skal lære begge språk. men foreløpig gjør vi ikke noe aktivt for det..

 

vi ser svigerforeldrene mine 1-2 ganger pr år bare, så er begrenset hvor mye hun lærer av dem også.

 

jeg har jo også lyst til å lære kroatisk bedre enn jeg kan pr i dag, så om hun om ett par år fortsatt ikke snakkes kroatisk, lurer jeg på å begynne på språkkurs med henne.

 

er en utrolig vanskelig situasjon, og en ond sirkelt både du og mannen min er kommet inn i når det gjelder språk.. må være sårt o grart å ikke kunne snakke morsmålet sitt med barnet sitt.

 

hva er deres tanker rundt dette? har dere tenkt å lære barna ditt språk også? hvor kommer du fra forresten?

Skrevet

Klart det ,det er vanskelig når man kan ikke snakke med resten av familien. Det slitter i forholdet mellom min far og mannen min. Resten av fam. Snakker engelsk så der er det lit lettere. Men har akseptert situasjonen, har prøvd å lære henne , prøver hvergang vi er i Ungarn, men stresser ikke henne med det. Hun lærer mer og mer hvergang vi er der. Det går sakte.Snakker litt med minsten i familien på ungarsk, hun forstå begge språkene ( har testet ut i Ungarn =0)) men svarer og prater norsk stor sett. Hun sier noen ungarsk ord til og med til pappaen hennes. Men hun er bare 2 år ennå. Det er rett og slett vanskelig å komme ut fra sirkelen når alle rundt oss snakke norsk. Har hørt om sjokk-terapi, når man sender barnet alene noen uker , da må de prøve å komunisere. det er ganske drastisk synes jeg . Har tenkt å finne en privat lærer til henne vis hun visser mer interesse til språket. Vi få se ellers så skal jeg noen dager snakke mer og mer ungarsk hjemme med alle i familien så de lærer det alle nødvendige i begynelsen. Så kanskje kommer mer og mer. Så kanskje kommer lysten også. =0) Men det er utrolig tøfft.

Håper mannen din finner det ut og håper at han får støtte fordi det er veldig viktig. Dessverre jeg får veldig lite støtte.

 

Hvor gamle er datter din?

 

Skrevet

Som andrespråkslærer og mor til tospråklige vil jeg si at det at barna deres ikke snakker det andre språket, ikke betyr at de ikke lærer/kan det. Fortsett med begge/alle språkene, en dag svarer de flytende.

  • 2 uker senere...
Skrevet

det lille hun snakker, snakkes på norsk og arabisk:) pappan snakker bare arabisk med henne, å jeg norsk.

Skrevet

Hei

 

Vår sønn er 17 måneder så det er begrenset hva han kan si, men vi venter i spenning på hva som kommer. Jeg snakker bare norsk med han og min mann snakker bare vietnamesisk. Synes det er viktig at de lærer begge språk fra de er små. Treffer ikke så ofte svigerfamilien så da er det ekstra viktig at han iallefall forstår de når vi møtes.

  • 4 måneder senere...
Skrevet

Guttungen på 3 år snakker ganske godt polsk, spesiellt etter svigermor var her i 4 måneder og passet barna mens jeg å mannen jobbet =) før det så var det heller så som så, fordi mannen min bare glemmer å snakke polsk med barna, ??men jeg prøver å snakke litt med de,det er begrenset hvor mye polsk jeg kan, og ellers sparker jeg mannen i rumpa hver gang han snakker norsk me barna hehe. Vil legge til at guttungen snakker norsk og altså hehe, jenta er bare 14 mnd så det er måte på hva vi skal forvente =)

Skrevet

Jeg snakker kun norsk, og min man som er fra Iran snakker persisk til han. Men det skal sies at han ikke er konsekvent nok, for det er enklere for far og snakke norsk. Jeg presser han litt daglig til å snakke persisk til sønnen vår. Han er jo liten ennå, og forstår ikke så mye, men det kommer en dag.......

Dessuten flytter svigers hit om noen år, og de kommer til å snakke persisk til han. Det er viktig at han snakker begge språk, og dessuten har tospråklige barn lettere for å lære fler språk senere.

Skrevet

barna mine snakker kun norsk, men forstår begge språkene... faren snakker mest sitt språk til dem...

de er 5 og 7 år

  • 5 uker senere...
Skrevet

Har ikke noe valg, da far ikke snakker norsk = )

Var på sykehus i to uker og det satte fart på hennes engelsk, men dessverre ikke på hans norsk :(

Hadde lært henne begge uansett ( vi " tok en pause" som det heter nesten et år men fortsatte da begge språk selv).

Jo mindre barna er jo lettere er det for de å lære språk. Kan vel nesten ikke kreve at besteforeldre på 70- 80 ? år skal lære barnas språk så de kan snakke sammen.....

 

  • 3 uker senere...
Skrevet

de 4 største snakker begge språk flytende,8 åringen er på god vei med fars språk(arabisk),han på 1 1/2 år forstår mere arabisk enn norsk når vi prater til han.Han selv har ikke store ordforrådet enda,men som sagt forstår mere enn hva vi tror:)

  • 1 måned senere...
Skrevet

Datteren vår begynte å snakke begge språk for 2 år siden, og da var hun 5 år. Jeg er amerikansk og snakker kun engelsk med henne. Mannen min snakker kun norsk. Hun har alltid snakket norsk, og da jeg forsto hva hun sa (jeg lærte norsk samtidig), skjønte hun ikke poenget med å snakke engelsk med meg. Eller heller ikke kjente hun andre som snakket "som mamma", derfor ikke noe behov å snakke engelsk.

 

Men da hun var 5 år, reiste vi til min familie i USA i 5 uker, og da fant hun ut at hun måtte snakke engelsk da de forsto ingenting hun sa. Må si at det gledet hjertet mitt. Veldig rart at min egen datter snakket (og snakker fortsatt) et fremmed språk til meg. Skulle så inderlig ønske at hun snakket kun engelsk med meg.

 

Nå har vi nr 2 på 6 uker og jeg har bedt datteren på 7 år å snakke engelsk med babyen så mye hun kan slik at ikke babyen har de samme problemene med å snakke engelsk. Datteren min husker godt at hun synes det var vanskelig/umulig å snakke engelsk, og hun vil ikke at babyen skal ha det sånn når den tid kommer.

  • 1 måned senere...
Skrevet

hos oss snakker jeg norsk å mannen min på sitt språk...så vi håper han skal kunne begge deler!!!

  • 1 måned senere...
Skrevet

Vi snakker hvert vårt og ungen begge.. Er lei meg for at jeg snakker Norsk og ikke mitt morsmål, men var redd det skulle bli for mye med 3 språk.. Nå skal jeg ha en til, og jeg er usikker hvilken språk jeg vil snakke med den nye.. Jeg vil, på en måte at den skal ha tre språk, men er samtidig redd den skal bli forvirra....

  • 2 måneder senere...
Skrevet

Vi også har egentlig tre språk vi gjerne vil junior skal lære... Foreløpig går det i norsk og engelsk. Mannens morsmål er det nesten ingen som snakker i Norge + at han har snakket engelsk hjemme siden han var liten (de blander engelsk og morsmålet...), så han snakker stort sett engelsk til junior. Vi prøver å få inn noen ord og uttrykk, og ikke minst sanger, på hans morsmål. Han er jo ikke så stor enda, bare 6 mnd, men de språkene vi snakker er vel de han kommer til å snakke etterhvert?? Iallefall sånn vi tenker;) Mannen synes det er litt OK å øve seg på norsk med junior, og noen ord kan han liksom bedre på norsk enn på engelsk, og jeg blander stadig litt engelsk inn i norsken, så vi er ikke så helt konsekvente, da...

 

Ellers så blander vi veldig mye når vi snakker sammen, så litt redd for at junior kommer til å tro at den 3språks-blandingen vi snakker er ETT språk...hehe... Håper vi kan tilbringe noen lengre perioder i mannens hjemland sånn at junior iallefall kan lære litt av morsmålet, om det ikke blir flytende så hjelper det godt om han kan forstå og snakke litt;)

  • 2 måneder senere...
Skrevet

Her snakker vi hvert vårt språk til barna, men norsk sammen. Ungene skjønner begge språk, men snakker mest norsk. 5-åringen vår begynner å bli mer interessert og snakker mer og mer av begge språk. Tipper det hjelper seg veldig når vi skal på besøk til mannens hjemland og de MÅ snakke hans språk:-)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...