Anonym bruker Skrevet 2. desember 2007 #1 Skrevet 2. desember 2007 moderately expressed introvert slightly expressed sensing personality moderately expressed feeling personality slightly expressed judging personality
nov007 sin nappy Skrevet 2. desember 2007 #2 Skrevet 2. desember 2007 har du tatt en personlighets test på nett? i allefall de setningene over er ikke bra engelsk i det hele tatt. faktisk er de helt forferdelig i allefall en noenlunde direkt og rett oversettelse er: Moderately expressed introvert = moderat uttrykt innesluttet. Slightly expressed sensing personality = litt uttrykt oppmerksom/våken personlighet Moderately expressed feeling personality = moderat uttrykt følsom personlighet Slightly expressed judging personality = litt uttrykt dømmende personlighet
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå