LadyLuck & Skrevet 30. november 2007 #1 Skrevet 30. november 2007 Satt å så på mikkes klubbhu med Atekatten, og de lekte doktor. Petter hadde liksom"chicen pox" og dette ble da oversatt til kylling prikker. Måtte le der jeg satt, de kunne vel vært litt mer oppfinnsomme
Gjest Skrevet 30. november 2007 #2 Skrevet 30. november 2007 Ja, av og til kan man begynne å lure på om de som oversetter går i 6. klasse ;-) Syns jo forøvrig at sminkesex er en klassiker (make-up sex) He he.
LadyLuck & Skrevet 30. november 2007 Forfatter #3 Skrevet 30. november 2007 mye som kan høres feil ut også på supersnuserne lette de etter et hull, og dialogen var slik "sprett, har du sett nasse sitt hull?" "nei, ikke som jeg vet, hvordan ser hullet til nasse ut?" "det er mørkt,akkurat stort nok til at du får i postkasse stangen" Da lurte sambo på hva vi så på da
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå