Gjest Skrevet 31. oktober 2007 #1 Skrevet 31. oktober 2007 hva står det egentlig her ( litt lei skrifttype, men tror det står): jestem tylko dla ciebie!
LadyLuck & Skrevet 31. oktober 2007 #2 Skrevet 31. oktober 2007 finnes mange oversettelses programmer på nett. tror jestem er noe sånt som "heter" men husker ikke helt (min fars kone er tsjekkisk)
LadyLuck & Skrevet 31. oktober 2007 #3 Skrevet 31. oktober 2007 nei glem det, "jeg heter" er jo "jakse mate" men det er jo tjekkisk, kan jo være andre ting på polsk
SuperGlad Skrevet 31. oktober 2007 #5 Skrevet 31. oktober 2007 kan sjekke ordboka vår om en liten stund
Gjest Skrevet 31. oktober 2007 #6 Skrevet 31. oktober 2007 hehe takker. datteren min har fått noe godis og der er det sånne kryptiske meldinger:)
LadyLuck & Skrevet 31. oktober 2007 #7 Skrevet 31. oktober 2007 tylko=bare dla=for finner ikke deto andre, kan mangle noen "tøddler" eller noe. Hper jeg var til hjelp
Gjest Riga + snulla & vesla Skrevet 31. oktober 2007 #8 Skrevet 31. oktober 2007 Det er ingen spesialtegn i den setninga.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå