Lilly 79 Skrevet 15. september 2007 #1 Skrevet 15. september 2007 Da jeg var annsatt i butikk, ble jeg referert til som kassadame. Plaga meg ikke, men i kontrakten min stod det butikkmedarbeider. -Skjønner godt at ikke folk sier: "Hu butikkmedarbeideren på Rimi kjenner jeg fra før" Helt greit at de sier kassadame. Grunnen til at butikkmedarbeidere synes det er ok, er kanskje fordi de ikke trengte en bachelor for å sitte der? :-p
Anonym bruker Skrevet 15. september 2007 #2 Skrevet 15. september 2007 Eller hva med denne? Jeg jobber med psykisk utviklingshemmede, og vi blir av og til omtalt som PU-personale. Direkte oversatt er jo det "Psykisk utviklinshemmet personale". Dette er en veldig omdiskutert betegnelse (PU-bolig, som da blir "psykisk utviklingshemmet bolig" osv), og de fleste vernepleiere er vel uenige i denne betegnelsen. Det er jeg også, men jeg lar meg allikevel ikke "fornærme" eller irritere meg over det. Det er en betegnelse de fleste forstår, det er derfor den blir brukt.
Lilly 79 Skrevet 15. september 2007 Forfatter #3 Skrevet 15. september 2007 Nemlig. Med likhet som barnehagetante.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå