ana baroma Skrevet 9. august 2007 #1 Skrevet 9. august 2007 Driver med en oversettelse... Hva betyr grew crops and raised livestock? Håper noen flinke damer her inne kan hjelpe meg:)
så var vi 4 Skrevet 9. august 2007 #2 Skrevet 9. august 2007 crops=avlinger og livestock=dyr (som ku og sånne bondegårdsdyr)
NessaS Skrevet 9. august 2007 #3 Skrevet 9. august 2007 Dyrket avlinger og høynet husdyrbestanden Eller noe i den duren...
NessaS Skrevet 9. august 2007 #4 Skrevet 9. august 2007 Kan forresten også være "oppfostret husdyr". Litt vanskelig når man ikke har hele sammenhengen
ana baroma Skrevet 9. august 2007 Forfatter #5 Skrevet 9. august 2007 tnx:))) Da skal jeg greie å finne ut av resten!!
3b@rn Skrevet 9. august 2007 #6 Skrevet 9. august 2007 Dyrket jorda og holdt dyr/drev fedrift. Kombinasjonsbruk, som det så fint heter på "landbruksk". Lykke til med oversettelsen!
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå