Gå til innhold

Amerikanske navner i Norge?


Anbefalte innlegg

Jeg setter mest pris på amerikanske navner med amerikansk uttale. Men jeg tror at uttale bli problemet i Norge, fordi barn må sikkert alltid retter navn, eller?

F. eks.: Carrie, Leah (--> Lia), Maxine, Joel

(Problemet: engelsk uttale av "r"?)

 

Hva synes dere?

 

(Er opprinnelig fra tyskland og der amerikansk uttale av navn er et problem i skole og mest på eldre)

 

Takk :-)

Lenke til kommentar
https://forum.klikk.no/foreldre/topic/8332440-amerikanske-navner-i-norge/
Del på andre sider

Fortsetter under...

Neida ikke dummet deg ut!!

 

Synes Amerikanske navn godt kan brukes i norge. men kanskje ikke de med størst uttale avvik? Rett og slett bare fordi det blir litt "stygg" uttale. Noen nordmenn må bare fornorske alt.

Liker veldig få norske navn selv, så her blir det nok over i det engelsk- amerikanske..

Carrie villi ikke fungert på norsk nei, da det som sagt blir feil med r-lyden, og Leah blir nettopp Leah, ikke Lia. Så uttalen blir jo forskjellig, men navnet fungerer jo for det. Er jo veldig mange barn som heter Leah nå f.eks. Det er vel heller ikke det at vi ikke klarer å si Carrie på den amerikanske måten, men folk må jo da hele tiden bli gjort oppmerksomme på uttalen. Bare leser man navnet kan man jo ikke vite uttalen.

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...