Anonym bruker Skrevet 9. januar 2007 #2 Skrevet 9. januar 2007 Synes egentlig ikke at de to navnene passet noe godt sammen. Da jeg såg overskriften trodde jeg først at du lurte på Anna eller lèna? For de to navnene flyter ikke godt sammen synes jeg da! Har du noen andre alternativ?
**to engler** Skrevet 9. januar 2007 #3 Skrevet 9. januar 2007 jeg synes anna er fint alene.. vi leter selv etter jentenavn med "a" ending,men hos oss er anna brukt i nær familie. jeg hadde valgt anna,alene dersom jeg var deg..eller bare lena..
Vero76 - 30.11.05 Skrevet 10. januar 2007 #5 Skrevet 10. januar 2007 Eg veit om ei som heiter det, men ho er svensk, og namnet er litt vanskeleg å få til å klinge bra på norsk. Veit liksom ikkje kvar eg skal plassere trykket. Elles fattar eg ikkje poenget med den aksenten over Lena. Du har då vel ikkje tenkt å seie LÆna, slik denne aksenten antydar? Men både Anna og Lena er fine namn kvar for seg, og toler godt å stå åleine. Eller kva med Anna/e Helena/e? I desse namnekombinasjonane er det ikkje så vanskeleg å plassere trykket rett, iallfall.
Ingenting Tingeling Skrevet 10. januar 2007 #6 Skrevet 10. januar 2007 hei! Jeg kjenner ei norsk jente/ dame som heter Anna Lena. Har alltid syntes at ho har hatt et fint navn. En kjempefin navnekombinasjon, som er god å si. Jeg synes at navnet skal uttales med trykk på siste stavelse, men bør skrives uten apostrof.
Synnøve_Solbakken Skrevet 10. januar 2007 #7 Skrevet 10. januar 2007 Jeg studerte med ei som heter Anna Lena, så er vant med kombinasjonen. Er helt ok navn, men styr for all del unna den apostrofgreia...blir bare superteit.
Gjest Skrevet 10. januar 2007 #8 Skrevet 10. januar 2007 Har ei i slekta som heter Anna Lena og det er et helt greit navn. Men apostrof hører ikke hjemme her, det har svært lite med Lena å gjøre. I Norge brukes apostrof på ett eneste navn (som jeg vet om), og det er Andrè. (og er faktisk fremdeles ikke helt sikker på hvilken vei apostrofen skal stå...) Anna Lena er et fint navn.
♡Maria18&Snuppa♡ Skrevet 11. januar 2007 #9 Skrevet 11. januar 2007 kjempe fint! veldig spansk,kjenner 2 spanske som heter akuratt det:) anne-lene hørtes jo grusomt og kjedli ut.. syntes du burde ta anna lena jeg:)
Anonym bruker Skrevet 11. januar 2007 #10 Skrevet 11. januar 2007 Siden du har en tøddel over e'en i Léna, betyr det at du skal legge mest trykk på e'en da? Syns det blir veldig rart.....
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå