Gå til innhold

Hvorfor C, X, Z og unødvendige H-er???


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Pynter opp kjedelige navn!?!?!? Hæ?

 

For noe stort tull! Disse bokstavene er i vårt norske alfabet bare til pynt, de er ikke i bruk i vanlig norsk dagligtale. La oss slippe at folk fjoller til alminnelige, gode navn med disse bokstavene som får navnene til å se idiotiske ut - og bare idiotiske...

 

Hva med Xander, liksom? Eksander.... Gøy å gå gjennom livet og si: "Hei, jeg heter Eksander, det skrives nesten som Sander, men med X først..."

 

 

Annonse

Men om du synes det er no stort tull kan jo du bare la være å bruke dem..

Jeg hadde hvertfall brukt Christian og ikke Kristian og Noah og ikke Noa.

Catharina og ikke katarina.

Men da kan jo du bare kalle barna dine gode gamle norske navn uten dette alternativet.

Snakk om å ha sterke meninger og rakke ned på andre over noe så unødvendig..

Gjest Antarctica

Hvorfor så hårsår? Det er da ikke din mors grav man rakker ned på , det er bare noen bokstaver?

 

Å skrive Christian er et reelt valg, og har en viss historisk bakgrunn. Selv om jeg personlig er tilbøyelig til å velge Kristian.

 

Men derifra går det også en lang tråd med ekte jåleri, som å skrive Wictoria o.l. , det reagerer jeg på. Ikke på grunn av bokstaven i seg selv, men fordi det ikke har noen historikk, er tvetydig på andre språk, og fordi det egentlig representerer en annen lyd enn Victoria. Man må stave det hele livet.

 

Noen utradisjonelle stavemåter blir direkte feil, som Joacim for Joachim/Joakim, fordi bokstaven C foran -e eller -i representerer s-lyd (Cecilie, Cindy, Celine) Foran -a og -o har den k-lyd (Carl, Christian, Cornelia). Dette er ikke "noe så unødvendig", det er basal språkkunnskap.

 

Og sett i det lyset er det tryggere og riktigere å holde seg til Joakim. Jeg ville ikke uten videre ha skjønt at en dame som sier navnet sitt som Kine ville stave det Cine, eller at en fyr som presenterer seg som Kenneth helst vil ha det skrevet Cenneth.

 

 

Hahahaha, ler så jeg nesten faller av stolen! Snakk om kunnskapsløshet...

 

Siden vi ikke ønsker å skrive Xander, Zakarias og Chris, altså bruke disse unødvendige bokstavene, så skal vi altså også slutte å skrive pizza... Jaja... I mitt hode er det fremdeles forskjell på italiensk og norsk...

 

Kunnskap er no' dritt, gitt...

Helt enig med HI. Noen av disse krumspringene blir direkte latterlige. Vet om en gutt som heter "Cevin", altså hvis man følger uttalereglene på engelsk (det er jo et engelsk navn) heter gutten "Sevin". Da er det snakk om å fjolle det til, gitt! Kan ikke akkurat bruke argumentet om at navnet blir mer internasjonalt. En engelskspråklig hadde vel ledd seg i hel...

Annonse

Når det gjelder varianter som Cevin (Sevin), Joacim (Joasim) og Lucas (Lusas) er jeg helt enig - språklig uvitenhet og krøllball.

 

Men valget mellom eksempelvis Kristian og Christian, Aleksander og Alexander kan da bunne i et ønske om et internasjonalt stavbart og forståelig navn? Det er neppe bakgrunnen for alle, men vi har tatt densalgs hensyn når vi har navngitt våre.

Synes det er ekstra flott med de ekstra bokstavene jeg, alle som viser litt velvilje vet jo hvordan de uttales likevel. Har selv et navn som kan skrives med en stum -h på slutten. Har alltid ønsket at foreldrene mine hsdde vært litt eksperimentelle og tatt den med, det ser jo fantastisk flott ut skriftlig:) Respekterer selvfølgelig at ikke alle tenker som meg, men er glad for at hvert foreldrepar bestemmer navnet til sine barn!

Synes ikke dette handler om å vise velvilje og på den måten forstå hvordan et navn skal uttales. I mange, mange tilfelle, som f.eks. Joacim og Cevin, er det direkte grammatikalsk feil bruk av bokstaver, eller lyder, om dere vil.

 

Man må jo først vite hvordan lydene uttales, før man setter dem sammen. Og c foran vokal uttales s, derfor blir f.eks. Cevin ene og alene feil. Derfor blir sånne navn, med unødvendige og ikke minst feilplasserte bokstaver bare dumme og ganske latterlige. Og så vitner de om kunnskapsbrist hos dem som presenterer disse "navnene", siden jeg går ut i fra at det er meningen at c'en her skal uttales k. Ser også at "navnet" Xander har vært nevnt her, og korrekt uttale av dette navnet vil være "Eksander". Hva gjelder Felizia, så er rett uttale i flg. norsk språk være "Felitsia". Men hvis det er meningen jenta skal hete Felitsia, så gjerne for meg! Jeg ønsker bare å informere litt om vanlige språkregler, her jeg...

 

C forann vokal blir ikke automatisk S.. Hva da med Carolina, Caroline, Carol, Carola, Cindy, Cecilie osv...? Du har også Cedrik, Cecil osv på guttefronten.. Har aldri sett noen skrive Charoline f.eks...

 

Kunnskapsbrist... hmm..

 

Vi uttaler det "Felisia" likevel, men jada, jeg er klar over at z på norsk i de aller fleste tilfeller skal uttales ts.

 

Det blir så teit å argumentere med språklige retningslinjer, for det er nettopp gjennom utallige forandringer at språket vårt er blitt slik det er idag! Det er naturlig for et levende språk å ta inn ny-ord, både i form av navn og andre ord.

 

Hvis vi snakker om et dødt språk som for eksempel latin, kan jeg være enig. det er ikke i konstant utvikling og har strenge regler.

MoominMamma:

 

Sier du med dette at de som f.eks. er lærere da skal slutte og rette elevers skrivefeil også da, eller? Under forsvar av at språket er i endring...

 

Beklager, det argumentet kjøper jeg ikke i det hele tatt, jeg velger å forholde meg til norsk offisiell rettskriving. Jeg synes det fungerer greit, det er ikke minst ryddig, og entydig.

 

Språkendringer har funnet sted i alle tider, men ikke på bakgrunn av det du sier, og i alle fall ikke i løpet av så korte tidsrom som vi snakker om her.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...