Gå til innhold

Fertilityfriend vanskelig synes jeg


Anbefalte innlegg

Er det flere enn meg som synes at fertilityfriend er litt komplisert å komme i gang med? Mulig jeg er skikkelig treig og dårlig både med data og i engelsk, men jeg forsto liksom ikke helt hvordan jeg skulle få skrevet inn tempen den dagen osv. Er det noen som kan forklare litt?

Har jo fått inntrykk av at det skal være så bra. Hva står feks N/A for.

Lenke til kommentar
https://forum.klikk.no/foreldre/topic/5687970-fertilityfriend-vanskelig-synes-jeg/
Del på andre sider

Fortsetter under...

Synes det er vanskelig å komme igang der jeg også...

N/A har jeg tolket til "Ikke tilgjengelig" Dvs. at du ikke vet... Sånn har jeg gjort det ihvertfall...

 

Selv har jeg først denne pp begynt å legge inn data, og siden denne pp begynte på mandag som var, så er jeg like fersk som deg...

 

Det at andre kan se hva en har skrevet inn skjønner jeg ikke hvordan man får til...

 

Sender ut oppfordring jeg også på at noen kan hjelpe oss stakkars som ikke skjønner dette..

 

Lykke til med prøvingen forresten... Håper vi kan få en spire som sitter snart.

Hei damer!! Skal prøve å svare, selv om jeg er ganske fersk på FF selv.. N/A mener jeg betyr not applicable, oversatt blir det noe sånt som "ikke aktuelt".

 

Dersom du vil lage en side som andre kan gå inn å se på, velger du sharing og så home page setup i menyen til venstre. Jeg knotet en del før jeg fikk det til, men det gikk nå bra til slutt!!

 

Ellers får dere bare spørre dersom det er noe, så skal jeg (og sikkert alle andre) svare så godt vi kan!!

 

Lykke til!

Takk for svar jenter.Får bare knote litt videre :o)

Greit å vite at det ikke bare er jeg som er helt bak mål.

 

Lykke til med prøvinga dere også! Har testet positivt på el testen nå i kveld, så det blir hett i heimen de kommende par dager-hi-hi! Har fem års bryllupsdag i dag, så det passer i grunnen bra!

 

God helg!

N/A betyr not applicable... så det betyr at det er noe som ikke du har info om eller som ikke betyr noe... så ikke tilgjengelig er en grei tolkning... jeg synes den er kjempelett å bruke, men så er jeg flytende i engelsk da siden jeg bodde i england i 7 år og har engelsk mann... :-) Bare si ifra nhvis jeg kan hjelpe deg med tolkning og sånn :-)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...