Gå til innhold

Spansk etternavns-tradisjon/Spanske navn


Anbefalte innlegg

Hei!

Er det nokre andre her som har følgt den spanske tradisjonen med etternavn? Går det an i Noreg å ha to etternavn UTAN bindestrek? Borna våre kjem til å ha delt statsborgerskap, og to pass, men det blir vel litt rart dersom dei har "spanske" etternavn i Mexico medan berre Gonzalez her i Noreg?

 

Forslag til navn som funkar godt både på spansk og på norsk? Vi kjem til å bruke Elias (det heiter mannen min, så første gut "må" heite det). Bestemor heiter Maria Elena Theresa, og likar ingen av dei namna. Bestefar heiter sjølvsagt Elias ;)

 

Eg likar godt Aída (ikkje spansk, men funkar uttalemessig), men det er kanskje litt for spesielt for Noreg? Også Ada/Oda funkar bra ("Hada" på spansk er jo alv).

 

Hmm.. Dette vart litt mange spørsmål på ein gong... :) Håper på svar likevel...

Fortsetter under...

Syns aida, ada og Elias var fine navn jeg. Elena er også fint.

 

Når det gjelder etternavn her i norge så er regelen sånn at på navne meldingen kan du føre opp fornavn, mellomnavn og etternavn.

Du kan bare føre opp ett navn på etternavn så det andre må du føre opp på mellomnavn.

(nå er det sånn at du har ikke lov å skrive et fornavn på mellomnavn, det må være et etternavn så sånn sett er jo mellomnavn feltet forbeholdt et andre etternavn hvis du skjønner....)

Dette ble kanskje litt innvikla men det er måten å gjøre det på..

Dattera mi har 2 etternavn men det ene måtte føres opp på mellomnavn og det andre (hovednavnet) på etternavn..

Jeg har en datter med en latino, hun heter Ingrid Olivia. Andre navn vi vurderte som passet både på norsk og spansk var Maria, Helena, Antonia, Oscar, Marcus, Nicolai, Antonio, Elias. Jeg vet om flere som er halvt latino, de heter Andreas, Michelle, Patrick Sebastian, Vera Sofia, Ana Sofia, Ana Victoria, Leonardo, Ana Isabella, Nicolas, Maya...

 

Når det gjelder etternavn har vi valgt å bare bruke pappaen sitt. Da slipper vi problemet med hvilket etternavn som skal komme først ift bindestrek og ulike navnetradisjoner. Og siden hun har to fornavn syns vi det holdt med et etternavn.

 

Ikke lett å få det til å passe på begge språk! Vi vil i tillegg gjerne oppkalle, så da blir det ekstra vanskelig. Så når nestemann kommer (er ikke gravid nå altså, for de som evnt kjenner meg igjen) må vi i tenkeboksen igjen, vi har ikke noe klart enda...

Annonse

Aìda er et nydelig navn! Alida også, men vet ikke om det er spansk. Et par jeg kjenner hvor han er norsk hun spansk, har de spansk navn på sin førstefødte (Celia) og norsk på gutten (Hans Nicolai) De har spansk mellomnavn og norsk etternavn

 

Kommer til å komme i "navnkonflikt" dersom vi får barn også. Ikke så greit å gjøre alle til lags ;)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...