sug lut Skrevet 13. juni 2014 #1 Skrevet 13. juni 2014 Ord for dagen er (engelsk) A FEBRIFUGE, dvs et febernedsettende middel. Synonym er AN ANTIPYRETIC. Bare sånn i tilfelle noen skal ut i verden og få feber, lizzom. Hva er det nyeste ordet du har lært?
☆☆☆ Skrevet 13. juni 2014 #2 Skrevet 13. juni 2014 Antipyretikum på norsk Likar godt ordet "knøle" i dag, som i "å knøle til noko". Vil tru det er avleda av "kløne" og deretter stokka om litt.
sug lut Skrevet 13. juni 2014 Forfatter #3 Skrevet 13. juni 2014 Ah, kalles det faktisk det på medisinsknorsk? Så gøy, da er dagens ordfangst for meg enda større! Her (dvs der jeg er fra) er en knøl en som er sta, vanskelig, trangsynt, lite fleksibel og ofte gjerrig.
☆☆☆ Skrevet 13. juni 2014 #4 Skrevet 13. juni 2014 Men nye ord er det dårlig med, med unntak av dei toåringen lagar. Ser ho mamma med kniv (bestikk, altså), skal ho ha "smøre min" eller "skjere min" når ho ber om sin kniv. Bursdagskrona er "konge min" og deodoranten (som på ingen måte er hennar) heiter av ein eller anna grunn "poken min". Alle substantiv avsluttast med min, forøvrig.
LillaGorilla♥♥ Skrevet 13. juni 2014 #5 Skrevet 13. juni 2014 Her i huset går det i appelnan. Du vet, den derre avlange, gule frukten. Appelnan.
Mrs Smutt & Smilende Skrevet 13. juni 2014 #6 Skrevet 13. juni 2014 På hjemmefronten: "Mamma kan ikke du gjøre sånn atter bilen sladrer a?" Ikke noe jeg til vanlig bedriver, men på vinterføre hender det jo at bilen "sladrer" litt. På bortefronten: Føderåd Gammel hjemmelshavers rett til ytelser fra gården gitt av ny eier. Tror ikke jeg får mye bruk for å kunne det sånn ellers. Holder da heller en knapp på feber i utlandet.
sug lut Skrevet 13. juni 2014 Forfatter #7 Skrevet 13. juni 2014 Føderåd, ja, godt ord (selv om det her inne nok blir misforstått ).
Lektor Doppler med tillegg Skrevet 13. juni 2014 #9 Skrevet 13. juni 2014 nah, men jeg lærte at der som du skriver //p i et batch-skript så vil det sørge for at den tilkoblede mappa alltid er synlig for brukeren.. (eleven fikk 6)
Himmel og hav Skrevet 13. juni 2014 #10 Skrevet 13. juni 2014 Nei, men jeg fikk bekreftet at "oppdatering av brukergrensesnitt for bedre arbeidsflyt" fortsatt ikke betyr en dritt. Enten det eller så har utviklerne/teknikerne og jeg helt, helt ulike definisjoner av ordene "bedre" og "arbeidsflyt".
Gjest Helle_Høygir Skrevet 13. juni 2014 #11 Skrevet 13. juni 2014 Brattfararspjald - boardingpass på islandsk!!
Dr. Fyll Skrevet 14. juni 2014 #12 Skrevet 14. juni 2014 Skrukket. Perfektum av "å skrike", i følge minsta.
LillaGorilla♥♥ Skrevet 14. juni 2014 #13 Skrevet 14. juni 2014 Kom på et til, inspirert av Doktorens skrukk; "tass". Som i "mamma, eg tass i bukså idag". Dvs. tisset. Litt i samme gate som "speis", som også dukker opp med ujevne mellomrom.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå