Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Vi har klart å komme frem til to navn vi liker veldig godt: Emmet og Matteo. (Stavemåte har vi ikke blitt helt enige om ennå  :P )

 

Nå har vi begynt å lure på om vi skal ha begge...!?

Min samboer heter Matthew til mellomnavn og syntes derfor det hadde vært litt ekstra stas om gutten vår het Mattheo til mellomnavn.

 

Min første tanke var at Emmet Mattheo ble litt "tungt", men nå begynner jeg å like det.

Hva tenker dere?

 

Lenke til kommentar
https://forum.klikk.no/foreldre/topic/144145345-emmet-matteo-eller-begge/
Del på andre sider

Fortsetter under...

Annonse

Jeg syns Emmet Matteo er stilig. Syns ikke det blir for tungt. Men ville stavet Matteo med th for å unngå forvirring (i det minste med bare en t om h er uaktuelt). Jeg syns det er bra å blande ulike navnestiler. Når navnene er veldig forskjellige, er det mer sannsynlig at han i det minste liker et av navnene. Så skulle han ikke like Emmet, så har han et valg.

Takk for tilbakemeldinger. Hvis vi blir å bruke Matheo, så blir det med en t og h.

 

Syntes ikke Matheo er harry, men er enig i at det ikke er i samme "klasse" /type som Emmet, og det er derfor jeg er litt skeptisk til å sette de sammen...

 

Vi får gå videre inn i tenkeboksen. For alt vi vet så passer han kanskje ikke til noen av navnene når vi først møter han :P

Annonse

Jeg ville stavet det Matteo, heller enn Matheo. Synes Matteo ser penere ut. Hva er dette for rare kommentarer at Matteo er "feilstavet" og liknende? Matteo er en italiensk form av Matthew. Hva stavemåten Matheo kommer av vet jeg ikke (er det spansk?). Uansett, synes det er en fin måte å kalle opp faren Matthew. Og jeg synes Emmet Matteo passer bra sammen.

Endret av mesoho

Synes Emmet Matheo (eller Matteo) var fint, jeg. Koselig med oppkalling! Kan jo i hovedsak bruke Emmet til vanlig. Fint å bære med seg noe som betyr noe også (oppkalling/familietradisjon), og så kan han bruke begge hvis han vil, hvis andre heter Emmet eller i blant. :)



Anonymous poster hash: 7e9c4...e2c

 

 

Matteo er ikke feilstavet med to t-er! Det er et italiensk navn, og det er faktisk sånn det staves. Den h-en er bare noe nordmenn har satt på for økt harryhet.

Matheo er den slaviske stavemåten, ikke funnet på av "harry nordmenn".

Ja det er det sikkert mange nordmenn som er veldig bevisste på. Å, vi må selvsagt ha den slaviske stavemåten! Andre slaviske navn som Goran og Dragoslav er jo også umåtelig populære i Norge...

Poenget er vel bare at det ikke er "funnet på" i Norge. Hva med Marthe/Marte og Kathrine/Katrine -vil si at begge variantene er normale og overhodet ikke noe harry over det? Man har forskjellig smak. Praktisk sett er det jo lurt å velge det flest velger, som nå er Matheo, men man kan da få velge det man vil, så lenge det ikke er til vesentlig ulempe for barnet?

 

Fra Digitalarkivet:

 

Matheo Constantin Petersen, f. 1850

Eilert Matheo Hansen, f. 1894

Oluf Matteo Strøm, f. 1899

Ingolf Mateo Knudsen, f. 1888

Konrad Mateo Skagen, f. 1904

 

Variasjoner har det alltid vært.



Anonymous poster hash: 7e9c4...e2c

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...