Drammensjente Skrevet 4. april 2014 #126 Skrevet 4. april 2014 Jeg sier påsa og hjælm...men nå er jeg fra Drammen da,hehe. Og jeg bor sammen med en som sier sne...hehe. Blir litt utfordring å lære ungene riktig språk... ;-) Påsa? He he, jeg er også fra Drammen, men sier pose Påsa sier de i Nedre Eiker vet jeg. Morsom tråd forresten
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #128 Skrevet 4. april 2014 Må starte med å si at han har rettet på hva han sier etter at jeg knakk utvikling hysterisk latter da men klarte ikke å holde igjen Sachsen spurte etter hvor glampacken var(gladpack) også spurte han om jeg kunne hente marsmalonsen (marsmallows) 😝 Anonymous poster hash: 32282...097
skinnfilla Skrevet 4. april 2014 #129 Skrevet 4. april 2014 2-åringen min sier ebbedått (edderkopp). Men det er kun søtt, ikke irriterende Haha så søt min sa æbeltott itte inn ! Og mør , ( maur )
Subwoofer Skrevet 4. april 2014 #130 Skrevet 4. april 2014 Mannen min sier stadig vekk "hippsom og happsom" (hipp som happ). Det er søtt da Jeg var sammen med en fyr som sa shino, shjøtt. bishje, sjempe, etc. Det var ikke så søtt..... Jeg sa i lange tider overforsvømmelse, dektektiv, sparebørse og baguett. Mannen har noen ganger litt problemer med å si O. Så han sier noen ganger ust (ost) litt søtt da. Ust.. Hahahahahahahhaha! *tørke tårer* Søteste jeg har lest i dag (det og ebbedått)
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #131 Skrevet 4. april 2014 Kjæresten min var på heisantur da han var yngre. Litt søtt da! Anonymous poster hash: e26bb...76c
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #132 Skrevet 4. april 2014 Kasterolle og støgsuger.... Anonymous poster hash: 77ee4...cd8
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #133 Skrevet 4. april 2014 Botet (potet) og ærk (ark) Anonymous poster hash: 07cca...f03
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #134 Skrevet 4. april 2014 Han som sier mellom isteden for gjennom er vel fra Eiker-traktene Vanlig "talefeil" der Anonymous poster hash: 8001b...788 Har bekjente i Larvik,Skien og Grenland som også sier mellom. Det høres så rart ut Anonymous poster hash: 4996d...fa8
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #135 Skrevet 4. april 2014 De som sier energi og geni, i stedet for enersji og sjeni. Samme med de som absolutt må si suksess, når det uttales sukse. Jeg har en venninne som har problemer med fremmedord, og hun sier; observere (absorbere), produsere (provosere), berøre (forflytte) og nøkkelhull (nøtteskall). Hun er nordmann i mange generasjoner, så det er ikke fordi hun ikke kan språket heller. Hun bare blander sammen de fleste fremmedord. Abotek er det mange som sier. Gamlemåten å si det på Eldste jenta mi kalte vannkopper for "edderkoppvatn" Anonymous poster hash: b09dc...c5d Anonymous poster hash: b09dc...c5d
Anonym bruker Skrevet 4. april 2014 #136 Skrevet 4. april 2014 Bestemor slet litt med noen ord. Hun klarte IKKE si vodka hun sa vokka. Og en pick-up (onkel hadde en slik bil) den het pikk-utt. Ble ikke irritert da, hun var søt når hun sa det. Anonymous poster hash: 12a7e...57c
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #137 Skrevet 5. april 2014 Huff, her er det jeg som snakker feil.. Sier advokado. Ommen. Sa maiskoblere isted for maiskobler helt til jeg var 18 Anonymous poster hash: 49137...807
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #138 Skrevet 5. april 2014 Jeg skjønner heller ikke feilen ved å si "å slå an en prat" ... Anonymous poster hash: 40456...597 Det heter "slå AV en prat". Anonymous poster hash: 73226...7c1 Haha, det har jeg seriøst aldri tenkt over! Jeg har alltid sagt så an en prat Anonymous poster hash: 40456...597
catchbaby Skrevet 5. april 2014 #139 Skrevet 5. april 2014 Mamma sier ishlandshest... jeg får lyst til å rive av meg håret hver gang. Island - Islandshest er ikke no sshhh inni der.
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #140 Skrevet 5. april 2014 Mamma sier I load you, når hun mener I love you. Anonymous poster hash: 55dc1...82f
catchbaby Skrevet 5. april 2014 #141 Skrevet 5. april 2014 Mamma sier I load you, når hun mener I love you. Anonymous poster hash: 55dc1...82f Hahahahahaha! Herlig!
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #142 Skrevet 5. april 2014 Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen). Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil. Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på. Ommen er ikke feil, det er dialekt. VN på norrønt (som i navn, ovn) utviklet seg til å bli uttalt m eller mn i mange dialekter (som namn, omn, om). Anonymous poster hash: fa891...9de
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #143 Skrevet 5. april 2014 Moren min sier dysje. Også har jeg en venn som sier "mellom" istedetfor "gjennom". Jeg skal bare se mellom oppgaven først. Jeg rettet på han en gang jeg trodde det var en.engangsfeil, men nå har jeg innsett at vokabularet hans ikke inneholder gjennom. Jeg grøsser hver gang han bruker mellom. Er han fra Porsgrunn eller skien? Anonymous poster hash: ee608...cf5
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #144 Skrevet 5. april 2014 Vet om flere som sier hjerneteppe istedenfor jernteppe - DET er plagsomt Og så kom jeg til å tenke på en ting: Heter det ett strikk eller en strikk??! En strikk heter det, http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi?OPP=Strikk&bokmaal=+&ordbok=begge Anonymous poster hash: fa891...9de
Anonym bruker Skrevet 5. april 2014 #145 Skrevet 5. april 2014 Mannen min sier knage til gnage.... Og knagesår.. Jeg grøsser og gremmes! Anonymous poster hash: ee608...cf5
Pusene Skrevet 5. april 2014 #146 Skrevet 5. april 2014 (endret) Jeg sier påsa og hjælm...men nå er jeg fra Drammen da,hehe. Og jeg bor sammen med en som sier sne...hehe. Blir litt utfordring å lære ungene riktig språk... ;-) Påsa? He he, jeg er også fra Drammen, men sier pose Påsa sier de i Nedre Eiker vet jeg. Morsom tråd forresten Sier påsa i Øvre Eiker også, og om jeg ikke husker feil, i Kongsberg. I Kongsberg har de også en tendens til å si "kvine" i stedet for "hvine", "bikkja står og kviner"... Også sier de "våre" i stedet for "oss", "skal vi dra hjem til våre?" Mannen min sier forresten Mitsubitshi (Mitsubishi), og en bekjent sa begrunna der han skal bruke "på grunn av", men nå har jeg rettet så mange ganger på ham, at han sier riktig. Anonymous poster hash: 41834...118 Hehe... Jeg hadde en Mitsubishi som jeg konstant kalte "Mitsubitshi", men det var med vilje for den var så temperamentsfull at det egentlig var "Mitsubitchy" jeg kalte den. Ser en del reagerer når folk bruker henne i stedet for hun, jeg grøsser når folk bruker hun i stedet for henne. Endret 5. april 2014 av Pusene
mamma_bergen Skrevet 5. april 2014 #147 Skrevet 5. april 2014 Jeg har en tante som sier steitojl når hun snakker om statoil, og jeg har en eks som sier pigwiin når han snakker om pingviner
Den perfekte mor, påan igjen Skrevet 5. april 2014 #148 Skrevet 5. april 2014 Huff, her er det jeg som snakker feil.. Sier advokado. Ommen. Sa maiskoblere isted for maiskobler helt til jeg var 18 Anonymous poster hash: 49137...807 Og nå kan du lære at det ikke heter maiskoBLer men maiskoLBer
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå