Musemorbr / Skrevet 3. april 2014 #2 Skrevet 3. april 2014 Det kan jeg godt forstå. Hadde en eks som sa korokodille.
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #3 Skrevet 3. april 2014 Jobbet sammen med en som konsekvent sa "legimitasjon". Heter da vitterlig legitimasjon. Anonymous poster hash: 5d330...47d
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #4 Skrevet 3. april 2014 Det kan jeg godt forstå. Hadde en eks som sa korokodille. Grøss....!!
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #5 Skrevet 3. april 2014 Jobbet sammen med en som konsekvent sa "legimitasjon". Heter da vitterlig legitimasjon. Anonymous poster hash: 5d330...47d Hehe. Jeg trodde lenge at det het "kompitabelt". Så ble jeg rettet på. Det var jo selvfølgelig helt forferdelig pinlig der og da, men nå er jeg glad for det. Har du prøvd å si fra? Akkurat den der er det jo mange som sliter med
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #6 Skrevet 3. april 2014 Mannen min siet advokado og ekspresso 😄 Anonymous poster hash: 1786b...1a3
Salomine Skrevet 3. april 2014 #7 Skrevet 3. april 2014 Eksen min sa ellepsi (=epilepsi) og kjerrupp (=ketsjup, og nå ble jeg usikker på hvordan det skrives). Det som var irriterende var at det ikke var mulig å få han til å si det riktig.
Major HotLips Houlihan Skrevet 3. april 2014 #8 Skrevet 3. april 2014 Jeg irriterer meg grønn over de som sier intinativ. Det heter initiativ! Mannen sier fartere, istedenfor mere fart. Det høres bare teit ut
*Miss Marple* Skrevet 3. april 2014 #9 Skrevet 3. april 2014 Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen). Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil. Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på.
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #10 Skrevet 3. april 2014 Mannen min er så sjarmerende at han har lært seg å si pøsla, i stedet for pølsa. Skikkelig umodent! Og i stedet for godt, sier han goijtt, som ikke er i vår dialekt. Anonymous poster hash: 316c1...d66
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #11 Skrevet 3. april 2014 Har en venninne som sier parafyme. Og mannen sier henne når han skal si hun. Usj. Anonymous poster hash: 5de0a...60f
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #12 Skrevet 3. april 2014 Eksen min sa dysje (dusje), ambolanse (ambulanse), blete (bilde) donnaribokse (dongeribukse) reseft (resept) tror hele familien hans har de samme talefeilene.. Anonymous poster hash: c5a8b...c3e
Himmel og hav Skrevet 3. april 2014 #13 Skrevet 3. april 2014 Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen). Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil. Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på. Men, men...ommen er da helt vanlig å si! Her jeg holder til er det ihvertfall helt vanlig. Mannen min sier forøvrig mornekåpe
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #14 Skrevet 3. april 2014 Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen). Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil. Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på. Men, men...ommen er da helt vanlig å si! Her jeg holder til er det ihvertfall helt vanlig. Mannen min sier forøvrig mornekåpe Ja, ommen er dialekt. Helt vanlig der jeg kommer fra. 😊 Anonymous poster hash: fae4c...8c9
overlord Skrevet 3. april 2014 #15 Skrevet 3. april 2014 Hater når folk synger "happy børsday to you". Det er ingen s i "birthday". For ikke å snakke om dem som sier "sjole" og "sjino". Liker heller ikke dem som sier "baguette" slik det staves. Det uttales "bagett"
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #16 Skrevet 3. april 2014 Mannen min siet advokado og ekspresso 😄 Anonymous poster hash: 1786b...1a3 Haha, advokado. Høres så logisk ut!
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #17 Skrevet 3. april 2014 Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen). Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil. Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på. Hele min bondske familie sier ommen Jeg tror til og med at de sier det om komfyren
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #18 Skrevet 3. april 2014 Eksen min sa dysje (dusje), ambolanse (ambulanse), blete (bilde) donnaribokse (dongeribukse) reseft (resept) tror hele familien hans har de samme talefeilene.. Anonymous poster hash: c5a8b...c3e Herlighet, prøver de å danne et nytt skudd på språktreets stamme?
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #19 Skrevet 3. april 2014 Men, sier dere ommen? Med o ? Her sier vi åmmen til ovnen... Anonymous poster hash: 00a3a...969
Salomine Skrevet 3. april 2014 #20 Skrevet 3. april 2014 Bestemoren min sier de vanlige feilene: reseft og mellesin (resept, medisin)
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #21 Skrevet 3. april 2014 Men, sier dere ommen? Med o ? Her sier vi åmmen til ovnen... Anonymous poster hash: 00a3a...969 Du har rett, jeg leste "åmmen" inni meg da jeg leste/skrev "ommen".
Mandala Skrevet 3. april 2014 #22 Skrevet 3. april 2014 Moren min sier dysje. Også har jeg en venn som sier "mellom" istedetfor "gjennom". Jeg skal bare se mellom oppgaven først. Jeg rettet på han en gang jeg trodde det var en.engangsfeil, men nå har jeg innsett at vokabularet hans ikke inneholder gjennom. Jeg grøsser hver gang han bruker mellom.
Gustav Klitt Skrevet 3. april 2014 Forfatter #23 Skrevet 3. april 2014 Moren min sier dysje. Også har jeg en venn som sier "mellom" istedetfor "gjennom". Jeg skal bare se mellom oppgaven først. Jeg rettet på han en gang jeg trodde det var en.engangsfeil, men nå har jeg innsett at vokabularet hans ikke inneholder gjennom. Jeg grøsser hver gang han bruker mellom. Irriterende OG potensielt forvirrende!!
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #24 Skrevet 3. april 2014 Hva er rart med å si "slå an en prat" ? Anonymous poster hash: 8dee6...d45
Anonym bruker Skrevet 3. april 2014 #25 Skrevet 3. april 2014 Hihi, her var det mye rart;) Synes det er litt koselig når mannen sier rare ting, jeg.. Har sikkert mine ord og uttrykk, jeg også. Jeg er allergisk mot skrivefeil og skriving på dialekt, men muntlig finner jeg meg i det meste. Med unntak av sj-lyd der det skal være kj-lyd (selv om det er noen som ikke kan noe for det). Og så er det selvsagt noen dialekter/dialekt-ord jeg ikke er så begeistret for. Anonymous poster hash: 03a73...a8f
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå