Gå til innhold

Mannen min sier "å slå an en prat"


Anbefalte innlegg

Skrevet

Det irriterer meg.

 

Måtte bare få det ut.

Videoannonse
Annonse
Skrevet

Det kan jeg godt forstå. Hadde en eks som sa korokodille.

Skrevet

Jobbet sammen med en som konsekvent sa "legimitasjon". Heter da vitterlig legitimasjon.

 

Anonymous poster hash: 5d330...47d

Skrevet

Det kan jeg godt forstå. Hadde en eks som sa korokodille.

Grøss....!!

Skrevet

Jobbet sammen med en som konsekvent sa "legimitasjon". Heter da vitterlig legitimasjon.

 

Anonymous poster hash: 5d330...47d

Hehe. Jeg trodde lenge at det het "kompitabelt". Så ble jeg rettet på. Det var jo selvfølgelig helt forferdelig pinlig der og da, men nå er jeg glad for det. Har du prøvd å si fra? Akkurat den der er det jo mange som sliter med :)

Skrevet

Mannen min siet advokado og ekspresso 😄

 

Anonymous poster hash: 1786b...1a3

Skrevet

 Eksen min sa ellepsi (=epilepsi) og kjerrupp (=ketsjup, og nå ble jeg usikker på hvordan det skrives). Det som var irriterende var at det ikke var mulig å få han til å si det riktig.

Skrevet

Jeg irriterer meg grønn over de som sier intinativ. Det heter initiativ!

 

Mannen sier fartere, istedenfor mere fart. Det høres bare teit ut :)

Skrevet

Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen).

 

Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil.

 

Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på.

Skrevet

Mannen min er så sjarmerende at han har lært seg å si pøsla, i stedet for pølsa. Skikkelig umodent! Og i stedet for godt, sier han goijtt, som ikke er i vår dialekt.



Anonymous poster hash: 316c1...d66
Skrevet

Har en venninne som sier parafyme.

Og mannen sier henne når han skal si hun. Usj.

 

Anonymous poster hash: 5de0a...60f

Skrevet

Eksen min sa dysje (dusje), ambolanse (ambulanse),  blete (bilde) donnaribokse (dongeribukse) reseft (resept) tror hele familien hans har de samme talefeilene..



Anonymous poster hash: c5a8b...c3e
Skrevet

Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen).

 

Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil.

 

Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på.

Men, men...ommen er da helt vanlig å si! Her jeg holder til er det ihvertfall helt vanlig. :)

 

Mannen min sier forøvrig mornekåpe :)

Skrevet

 

 

Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen).

 

Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil.

 

Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på.

Men, men...ommen er da helt vanlig å si! Her jeg holder til er det ihvertfall helt vanlig. :)

 

Mannen min sier forøvrig mornekåpe :)

Ja, ommen er dialekt. Helt vanlig der jeg kommer fra. 😊

 

Anonymous poster hash: fae4c...8c9

Skrevet

Hater når folk synger "happy børsday to you". Det er ingen s i "birthday".

 

For ikke å snakke om dem som sier "sjole" og "sjino".

 

Liker heller ikke dem som sier "baguette" slik det staves. Det uttales "bagett"

Skrevet

Mannen min siet advokado og ekspresso 😄

 

Anonymous poster hash: 1786b...1a3

Haha, advokado. Høres så logisk ut!

Skrevet

Min mann sa tapelsere og ommen (ovnen).

 

Han sier det riktig nå da, etter at jeg spurte om han ville lære barna sine å snakke feil.

 

Selv sa jeg implusiv helt til jeg ble rettet på.

Hele min bondske familie sier ommen ;)

 

Jeg tror til og med at de sier det om komfyren :o

Skrevet

 

Eksen min sa dysje (dusje), ambolanse (ambulanse), blete (bilde) donnaribokse (dongeribukse) reseft (resept) tror hele familien hans har de samme talefeilene..

 

Anonymous poster hash: c5a8b...c3e

Herlighet, prøver de å danne et nytt skudd på språktreets stamme?

Skrevet

Men, sier dere ommen? Med o ? Her sier vi åmmen til ovnen...

 

Anonymous poster hash: 00a3a...969

Skrevet

Bestemoren min sier de vanlige feilene: reseft og mellesin (resept, medisin)

Skrevet

Men, sier dere ommen? Med o ? Her sier vi åmmen til ovnen...

 

Anonymous poster hash: 00a3a...969

Du har rett, jeg leste "åmmen" inni meg da jeg leste/skrev "ommen".

Skrevet

Moren min sier dysje. Også har jeg en venn som sier "mellom" istedetfor "gjennom". Jeg skal bare se mellom oppgaven først. Jeg rettet på han en gang jeg trodde det var en.engangsfeil, men nå har jeg innsett at vokabularet hans ikke inneholder gjennom. Jeg grøsser hver gang han bruker mellom.

Skrevet

Moren min sier dysje. Også har jeg en venn som sier "mellom" istedetfor "gjennom". Jeg skal bare se mellom oppgaven først. Jeg rettet på han en gang jeg trodde det var en.engangsfeil, men nå har jeg innsett at vokabularet hans ikke inneholder gjennom. Jeg grøsser hver gang han bruker mellom.

Irriterende OG potensielt forvirrende!!

Skrevet

Hva er rart med å si "slå an en prat" ?



Anonymous poster hash: 8dee6...d45
Skrevet

Hihi, her var det mye rart;)

 

Synes det er litt koselig når mannen sier rare ting, jeg.. :) Har sikkert mine ord og uttrykk, jeg også. Jeg er allergisk mot skrivefeil og skriving på dialekt, men muntlig finner jeg meg i det meste. Med unntak av sj-lyd der det skal være kj-lyd (selv om det er noen som ikke kan noe for det). Og så er det selvsagt noen dialekter/dialekt-ord jeg ikke er så begeistret for.



Anonymous poster hash: 03a73...a8f

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...