Gå til innhold

Hvordan skriver man TUR/RETUR på engelsk?? u/t


Anbefalte innlegg

Skrevet

??



Anonymous poster hash: b62c5...d02
Skrevet

 

??

 

Anonymous poster hash: b62c5...d02

Jeg er IKKE sikker men lurer på om det er roundtrip.

 

Anonymous poster hash: be141...2f1

Skrevet

Round trip

 

Anonymous poster hash: 9f70d...ea4

Skrevet

Tusen takk..

 

Med eller uten mellomrom ??

 

hi



Anonymous poster hash: b62c5...d02
Skrevet

Alltid mellomrom.......

 

Anonymous poster hash: 9f70d...ea4

Skrevet

 

Tusen takk..

 

Med eller uten mellomrom ??

 

hi

 

Anonymous poster hash: b62c5...d02

 

Begge deler er mulig.

Skrevet

Return. I England i hvert fall.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

Skrevet

Hvis du mener tur/retur-billett, sier man som oftest "return ticket".

Skrevet

Return. I England i hvert fall.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

Altså, du kjøper en "return ticket to London" med toget, som et eksempel.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

Skrevet

 

Return. I England i hvert fall.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

Altså, du kjøper en "return ticket to London" med toget, som et eksempel.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

 

 

 

Det blir bare retur billett det ??

 

TUR da??

 

Singel and Return ??

 

HI

 

Anonymous poster hash: b62c5...d02

Skrevet

 

 

Return. I England i hvert fall.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

Altså, du kjøper en "return ticket to London" med toget, som et eksempel.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

 

 

 

Det blir bare retur billett det ??

 

TUR da??

 

Singel and Return ??

 

HI

 

Anonymous poster hash: b62c5...d02

 

Departure-Return kanskje? Er ikke sikker da

Skrevet

Jeg går for roundtrip - de skjønner det sikkert

 

HI



Anonymous poster hash: b62c5...d02
Skrevet

 

 

Return. I England i hvert fall.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

Altså, du kjøper en "return ticket to London" med toget, som et eksempel.

 

Anonymous poster hash: 78022...44c

 

 

 

Det blir bare retur billett det ??

 

TUR da??

 

Singel and Return ??

 

HI

 

Anonymous poster hash: b62c5...d02

 

 

Nei, om man mener at man skal frem OG tilbake, dvs det vi mener når vi sier tur/retur, så sier man kun RETURN ticket. Du sier ikke noe annet. 

 

Skal du en vei sier du enten bare at du skal ha en billett til dit eller dit, eller one way ticket, eller i noen tilfeller single.

Skrevet

Back and forward ticket?? :-D Det er sikkert det jeg hadde sagt i billettluken.

Sallan, engelsk er så mi sterkeste side:-)

Skrevet

'return ticket' betyr at du skal begge veier..

 

 



Anonymous poster hash: 9f6cf...dfa
Skrevet

Jeg er fra England, og man sier return ticket to...



Anonymous poster hash: 76fbc...725
Skrevet

Dersom du står i en billettluke og skal bestille, så er det vel ikke verre enn å si "i need a ticket to London and back again" om man blir usikker.

 

Anonymous poster hash: afc37...05a

Skrevet

I USA sier man "one way" for en vei og "round trip" om man skal frem og tilbake.

 

Anonymous poster hash: 06255...192

Skrevet

I USA sier man "one way" for en vei og "round trip" om man skal frem og tilbake.

 

Anonymous poster hash: 06255...192

Men dere er rare :D

 

Anonymous poster hash: 76fbc...725

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...