Anonym bruker Skrevet 11. desember 2013 #151 Skrevet 11. desember 2013 Skj-lyd istedenfor kj/tj. Og proaktiv. Men det aller verste tror jeg er folk som ikke greier å skille mellom dem og de. Jeg skal hente de. Har du sett de? Jeg må bare hjelpe de først. DET HETER DEM!!! Ellers så synder jeg mot flere her, skakke, vikke og måkke sier jeg, og sallami, men det mener jeg da bestemt er dialekt mer enn slang. Det å si mellom istedenfor gjennom i gitte uttrykk er også dialekt der jeg kommer fra, selv om jeg sjelden sier det sjøl, husker det ble brukt som eksempel på en særegenhet i vår dialekt. Men dialektord kan jo også irritere, sikkert. Jeg kan også finne på å si 'Hva? Er det sant??'. Men det er ikke fordi jeg tror personen juger, men mer et uttrykk for forbauselse. Kunne sikkert like gjerne si ''Oida!' eller noe sånt. Jeg har ikke norsk som morsmål og lærte å snakke og skrive norsk på barneskole. Jeg husker aldri når 'dem' og 'de' skal brukes, jeg vet at jeg ofte feiler på det i daglig tale og skriving. Har noen en grei huskeregel på bruk av 'de' og 'dem'? Anonymous poster hash: 7dafb...d74
Siamese Hellhound Skrevet 11. desember 2013 #152 Skrevet 11. desember 2013 Hjelper det å oversette til engelsk? They er de og them er dem. De er subjekt og dem er objektsform. Som oftest er subjektet (de) først i setningen (ikke alltid), og objektet (dem) lenger uti. Eks De kjøpte kakene. De kjøpte dem. Jeg kjøpte kaker til dem.
Anonym bruker Skrevet 11. desember 2013 #153 Skrevet 11. desember 2013 Skj-lyd istedenfor kj/tj. Og proaktiv. Men det aller verste tror jeg er folk som ikke greier å skille mellom dem og de. Jeg skal hente de. Har du sett de? Jeg må bare hjelpe de først. DET HETER DEM!!! Ellers så synder jeg mot flere her, skakke, vikke og måkke sier jeg, og sallami, men det mener jeg da bestemt er dialekt mer enn slang. Det å si mellom istedenfor gjennom i gitte uttrykk er også dialekt der jeg kommer fra, selv om jeg sjelden sier det sjøl, husker det ble brukt som eksempel på en særegenhet i vår dialekt. Men dialektord kan jo også irritere, sikkert. Jeg kan også finne på å si 'Hva? Er det sant??'. Men det er ikke fordi jeg tror personen juger, men mer et uttrykk for forbauselse. Kunne sikkert like gjerne si ''Oida!' eller noe sånt. Jeg har ikke norsk som morsmål og lærte å snakke og skrive norsk på barneskole. Jeg husker aldri når 'dem' og 'de' skal brukes, jeg vet at jeg ofte feiler på det i daglig tale og skriving. Har noen en grei huskeregel på bruk av 'de' og 'dem'? Anonymous poster hash: 7dafb...d74 Oversett til engelsk - de=they, dem=them... Anonymous poster hash: cae18...642
Anonym bruker Skrevet 11. desember 2013 #154 Skrevet 11. desember 2013 Hater også *den følelsen.. Og setninger som "Det er så sykt bra" eller "Det er så sykt ass.." Anonymous poster hash: c20dc...433
geitemarken Skrevet 11. desember 2013 #155 Skrevet 11. desember 2013 Jeg får helt hetta av hverdagsrim som jepsi-pepsi, oky-doky, hva skjera baghera osv. Å så irriterer det meg at de har tillatt kuer og kuene. Det heter KYR. For å ikke snakke om opperst. Ynnskyld i stedet for unnskyld.
Anonym bruker Skrevet 11. desember 2013 #156 Skrevet 11. desember 2013 På Toten betyr klein å være syk, i Trøndelag sier de karklein om å være kåt. Skakke, måkke, fåkke er helt vanlig å si her jeg bor (indre østlandet) uten at det er rølpete av den grunn. Det verste jeg hører er feil bruk av da og når, gamlere for eldre og bakdel for ulempe. Og kebabnorsk. Anonymous poster hash: 6fd70...572 På indre østland der jeg bor sier vi så absolutt ikke verken skakke, måkke eller fåkke! Lurer på hva du da definerer som indre østland... Anonymous poster hash: 9e5b1...2a3 Bor på Lillehammer, som definitivt er en del av indre østland, og jo - her er dette helt vanlig. Fåkke lov, hakke lyst, kanke i dag. Anonymous poster hash: 6fd70...572 Nope, dette er ikke vanlig blant voksne lillehamringer. Det er i så fall et ungdomsfenomen. *fødtoppvokstogbosattpåindreøstland* Anonymous poster hash: 9e5b1...2a3 Vel, mine foreldre er født og oppvokst her, og de sier det.Både hakke, måkke kanke og skarru, virru, harru. De er altså over 50. Anonymous poster hash: 6fd70...572 Det er nok vanligere å si "ha itte", "må itte", "kan itte", "ska ru", "vil du" og "ha ru", og lignende avarter på indre østland. Det er "itte" som er rådende nekting, å si "ikke" er "å knote", og "du" blir i svært mange tilfelle byttet ut med "ru". Anonymous poster hash: 9e5b1...2a3 Nei, en Lillehamring sier ikke "itte". Lillehamringer prater egentlig ganske fint, sammenlignet med resten av Gudbrandsdalen. Men det er mange på Lillehammer som snakker annen dialekt, da det er få lillehamringer igjen på grunn av mye innflyttere.. Anonymous poster hash: 91c13...b01 Det er nok bare de som gjerne vil være litt fine på som sier "ikke" på Lillehammer. Den ekte lillehamringen sier nok "itte", men Lillehammer har i løpet av de siste 20-25 årene blitt en skikkelig klassedelt by, med en "overklasse" som mener de selv står høyere på strå enn andre. Alt takket være OL og en del av dem som flyttet til byen i den perioden og som menget seg med de som allerede den gang var "fiffen". Forøvrig et svært lite mindretall av byens innbyggere. Anonymous poster hash: 9e5b1...2a3 Tull. Som sagt er jeg født og oppvokst her, samme med mine foreldre OG besteforeldre/oldeforeldre. Ingen av oss sier itte! Lillehamring er ikke så bredt som mange tror. Kjenner ingen andre godt voksne herfra som sier itte heller - da er de fra Gausdal eller Ringsaker. Anonymous poster hash: 6fd70...572
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #157 Skrevet 12. desember 2013 Tull meg her og tull meg der. Jeg er også fra Lhmr, og min mormor og morfar sier "itte", "vatten", "kjem/kjæm" osv. Selv sier ikke jeg eller min mor det. Men de gamle i Lhmr sier ofte det. Anonymous poster hash: 0845c...201
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #158 Skrevet 12. desember 2013 Graviditet er ingen sykdom vet du... aaaaaarh Anonymous poster hash: f9899...d48
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #159 Skrevet 12. desember 2013 Nei, jeg tror ikke det. Anonymous poster hash: 42c1a...f42 Jeg har ikke lest gjennom alle svarene, men to gjengangere som går igjen i forum og diskusjoner er: "Er det bare meg som....?" (Såklart er det ikke det..) Og "Vi røyka inne og kjørte uten bilbelte da jeg var liten, og det gikk bra med oss fordet" og lignende i samme sjanger.. Like teit hver gang Anonymous poster hash: e87dd...2a5
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #160 Skrevet 12. desember 2013 Mye av det som nevnes her er dialekter. Jeg er ganske fascinert over hvor store forskjeller det er i språket vårt rundt om i landet. Det som irriterer meg mest er skrivefeil. Spesielt hvem/hvilken og å/og feil. Jeg skjønner virkelig ikke meningen med uttykket "til morgen idag", det er ikke logisk i mine ører. Det tok lang tid for meg å forstå hva det var snakk om. Det er jo mye lettere å bare si "i morges"! Anonymous poster hash: da6fa...aaa
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #161 Skrevet 12. desember 2013 Må også legge til at jeg får fnatt av alle som skriver dialekt! Hva skal man med skriftspråk, liksom?! Vet du hva "fnatt" betyr? Anonymous poster hash: e87dd...2a5
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #162 Skrevet 12. desember 2013 Jeg irriterer meg over så alt for mye over feil i norsk dagligtale, men det er skrivefeil som irriterer mest. -Det gledes til helga, den følelsen. -Facebooksytere som skriver [............] etter hver setning for å virkelig få frem poenget, eller de som bruker det til å formidle en positiv hendelse: Vi har hatt en fin dag i dag...... Lekt oss masse i snøen.... Kasta snøball.... Ungen er å glad i å leke...... Gleder meg til middag...........(virker jo som de hadde en fin dag?) -Jeg skal på besøk til hun -Jeg skal gi han en gave -Når jeg var liten -Bære pose Anonymous poster hash: 47339...f54
Voilà Skrevet 12. desember 2013 #163 Skrevet 12. desember 2013 Må også legge til at jeg får fnatt av alle som skriver dialekt! Hva skal man med skriftspråk, liksom?! Vet du hva "fnatt" betyr? Anonymous poster hash: e87dd...2a5 Ja, det vet jeg. Vet du at ordet har dobbel betydning?
Mamma_til_2 Skrevet 12. desember 2013 #164 Skrevet 12. desember 2013 Jeg klarer ikke det når etnisk norske snakker kebab-norsk, får helt angst. Jenta mi på 6 kom hjem en dag fra skolen og hadde da "lært" fra en annen på skolen den irriterende setningen - Er du redd for morra di- får frysninger og har forbudt henne si det for det heter ikke MORRA DI det heter mammaen din!!!
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #165 Skrevet 12. desember 2013 Jeg klarer ikke det når etnisk norske snakker kebab-norsk, får helt angst. Jenta mi på 6 kom hjem en dag fra skolen og hadde da "lært" fra en annen på skolen den irriterende setningen - Er du redd for morra di- får frysninger og har forbudt henne si det for det heter ikke MORRA DI det heter mammaen din!!! Kebabnorsk er grusomt uansett hvem som snakker. Anonymous poster hash: 8b6bb...2e9
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #166 Skrevet 12. desember 2013 Når folk avslutter alle setningene sine med utropstegn(!) Anonymous poster hash: 2a77c...3d5
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #167 Skrevet 12. desember 2013 Kan noen fortelle meg hva kebabnorsk er? Anonymous poster hash: 72dfd...dd0
Anonym bruker Skrevet 12. desember 2013 #168 Skrevet 12. desember 2013 Kan noen fortelle meg hva kebabnorsk er? Anonymous poster hash: 72dfd...dd0 http://no.m.wikipedia.org/wiki/Kebabnorsk Anonymous poster hash: 8b6bb...2e9
linoleum Skrevet 12. desember 2013 #169 Skrevet 12. desember 2013 Jeg irriterer meg sjelden over skrivefeil eller hvordan folk prater, fint med dialekter. Noen uttrykk derimot! Hva er det med at folk hele tiden skal fortelle at noe ikke er feil? - Mmm rundstykker til frokost var ikke feil i dag! - Ikke feil med pledd og te i sofakroken i dette været Utrolig irriterende, og høres faktisk helt feil ut! Også irriterer det meg når folk svarer "ser den" for å vise at de skjønner hva en mener. Arrg, og det ble så mye brukt en periode at jeg tok meg selv i å si det en gang også! Det var grusomt, og jeg gikk å skammet meg etterpå.
Iiiiik Skrevet 12. desember 2013 #170 Skrevet 12. desember 2013 (endret) Jeg ergrer meg over at folk ikke bruker objektsform riktig. En ting er nå "Jeg ga den til de", det kan jeg nesten leve med (har vel måttet resignere). Men når de sier "Jeg ga den til hun", da blir det vanskelig for meg å holde munn. Og så synes jeg det er veldig rart at så mange sier fordeler og bakdeler. For meg er bakdeler kun rumper og det er vel ikke det man mener? Jeg liker generelt ikke at voksne bruker ungdomsspråk for å være kule. Når miljøterapeuter snakker om kidsa på institusjonen eller sier at de chiller i helgene, så synes jeg de bør oppgradere språket litt. Liker heller ikke schino, skjole, gamlere, tungere, hvem bil, hvordan farge osv. Retter svært sjelden på andre da, men gjør det på barna mine etter hvert som de blir eldre. Endret 12. desember 2013 av Iiiiik
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå