Gå til innhold

Ord og uttrykk og hvor de kommer fra


Anbefalte innlegg

Jeg sys det er så morsomt å vite oprinnelsen til ord og uttrykk.

 

Som at f.eks svin på skogen kommer av at man pleide å gjemme grisene sine når skattemyndighetene kom for å telle opp hva man eide (for å få mindre skatt).

 

Eller at å kjøpe katta i sekken kommer at at man i mellomalderen kunne selge grisunger i sekker, og at det da var noen som svindlet og i stedet solgte katter i sekker.

 

Og at Fytti rakkern kommer av at mødrene oppfordret barna til å rope "fy til rakkeren" om de så ham (rakkeren = bøddel/bøddelen medhjelper)

 

Kan du noen?

 

Anonym poster: 2ee0f9beacd5b9a724d5df7656c62ae0

Fortsetter under...

" Hun er en pen dame, hun er dannet"

 

Ordet "dannet" kommer fra gammelt av, når nordmenn reiste til Danmark for å lære latinsk og gå i skole. Når man kom tilbake, var man av høyere status, belært og ble sett opp til. Da var man dannet ;)

Ugler i mosen er faktisk en feiltolkning av det danske uttrykket ulve i mosen. I Danmark er mosen ordet for myra. Altså ulver i myra, ikke ugler i mosen. Med andre ord skremselspropaganda ment for å få barna til å passe seg for myra. Og her går vi og fabler om ugler...! :)

Endret av Musemorbr /

Annonse

" Hun er en pen dame, hun er dannet"

 

Ordet "dannet" kommer fra gammelt av, når nordmenn reiste til Danmark for å lære latinsk og gå i skole. Når man kom tilbake, var man av høyere status, belært og ble sett opp til. Da var man dannet wink.png

 

Ja, det husker jeg fra Erasmus Montanus (tror jeg det var) at han var en dannet mann (være i Danmark og utdannet seg)

 

Og også da at "UTDANNING" har samme betydning, fordi man før måtte til Danmark for å ta utdanning;)

 

hi

 

Anonym poster: 2ee0f9beacd5b9a724d5df7656c62ae0

"Narr meg ikke til å le" har med en hoffnarr å gjøre, det samme med ord som narrestreker, "Din narr", og lignende.

 

Groggy:

Admiral Vernon ga ordre om at rom skulle blandes ut med vann. Admiralen pleide å gå i en kappe av et stoff som het "grogram". Kallenavnet hans var "old grog". "Grog" ble navnet på rom og vann. Groggy betydde opprinnelig full, men har etter hvert gått over til å bety svimmel.

 

Bohem: Franskmenn på 1400-tallet trodde at sigøynerne egentlig kom fra Bohemia, dvs. Böhmen (antar jeg).

http://askaboutenglish.blogspot.no/2007/01/words-of-interesting-origin-bohemian.html

 

Sekretær eller secretary, kommer fra et yrke som egentlig behandlet hemmelig informasjon.

 

Vanlige ord som har indiansk opprinnelse: Potet, tomat, sjokolade, guacamole, avocado, mokkasin, squash, chili, moskito, barbeque, tobakk, cayenne, jaguar, alpakka, poncho.

 

Anonym poster: 4068d156d48c960a2b81e9fbddc32e9d

Artig tråd. Eg blei litt facinert då eg fekk høyre at regla "elle melle", som eg aldri har skjøna, har bakgrunn i leidangen i vikingtida, der ein brende veter for å varsle ufred og kvart område skulle mobilisere mannskap til eit langskip. Så opprinneleg har det vore noko slikt som

"eldar melder, dei forteljer, skipet går, ut med år, rygg i ram (?), to i spann" slutten med snipp snapp er lagt til seinare. Ein veit ikkje kor gamal sjølve regla er, men artig å tenkje på korleis den har vorte overevert i generasjonar.

Jøss kommer fra navnet Jesus. Jøsses, jøssenavn osv... Det kommer fra "I Jesu navn." Dette fikk jeg vite da jeg var yngre og sa jøss på besøk i et meget kristent hjem. Fikk beskjed om å ikke misbruke guds navn, og ble temmelig paff da jeg fikk det forklart. :)

Å bli svartelistet kommer fra Tyskland der man på puber/barer skrev navnet til de som ikke oppførte seg fint og/eller betalte for seg opp på en svart tavle, og navnet ble stående til de kom med en formell unnskyldning, gjorde opp for seg og lovet bot og bedring.

 

"Den nakne sannhet" – nuda veritas – har vi fra den romerske dikter Horats. I en av sine oder forteller han en gammel fabel om at Sannheten og Løgnen en dag var gått for å bade. Løgnen kom først opp av vannet, og da tok den på seg Sannhetens klær, men Sannheten ville ikke ta på seg Løgnens klær. Derfor foretrakk den å gå naken.

 

 

"En bjørnetjeneste" stammer fra La Fontaines fabler. Der blir det fortalt om en temmet bjørn som en dag oppdaget at det satt en flue på hodet til dens herre. For å hjelpe mannen, hevet bjørnen labben og slo i hjel flua, men uheldigvis slo den i hjel mannen med det samme slaget.

 

"Gå på limpinnen" er opprinnelig et italiensk uttrykk. I Italia har småfugl alltid vært ansett som en delikatesse, og jegerne laget lim av misteltein-bær, og dette limet smurte de på pinner som ble satt opp på steder hvor det var mye småfugl. Så gikk fuglene på limpinnen, og jegerne kunne gå rundt og plukke dem ned.

 

"Et skolelys" var opprinnelig et vokslys som elever tok med seg og brukte på skolen om vinteren, men senere ble ordet brukt om en fremragende elev.

 

Inntil nylig trodde jeg det her "stopp en halv", men det heter visst "stopp en hal" som er et engelsk skipsutrykk; "stop and haul" (=slutt å hale).

Endret av perlefisken

Annonse

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...