Gå til innhold

Hvordan uttaler du Oliver?


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Annonse

Hm.. Ser ut til at det er 50/50 på uttalen. Jeg og la trykk på to ll er før, men så ble jeg korrigert på uttalen en gang! Nå finner jeg det mest naturlig å si det slik det skrives.Oliver- med O og trykk på i.. Rart hvordan navn kan forandre seg med uttalen:-)

[quote name=høy-gravid!!!:)' timestamp='1339710469' post='144317923]

Hm.. Ser ut til at det er 50/50 på uttalen. Jeg og la trykk på to ll er før, men så ble jeg korrigert på uttalen en gang! Nå finner jeg det mest naturlig å si det slik det skrives.Oliver- med O og trykk på i.. Rart hvordan navn kan forandre seg med uttalen:-)

 

Jeg også. Hadde sett Oliver Twist og uttalte Oliver på den måten, "ålliver". Men så møtte jeg en gutt på min egen alder (han er nå over 30) som het Oliver "O-lii-ver" og skjønte etterhvert at det var sånn man uttalte Oliver her på østlandet. Og alle barn som har fått navnet Oliver her i distriktet blir kalt O-lii-ver.

Annonse

Åll-iver :)

 

Å uttale det med O hadde ikke falt meg inn faktisk, og heller ikke lang i. Dvs hvis foreldrene uttaler det slik sÅ hadde jeg jo endret det, men nÅr jeg ser navnet sÅ tenker jeg automatisk Åll-iver som litt norsk versjon av overnevnte Oliver Twist.

Bor i Oslo.

Jeg tror nok folk uttaler det sånn du ønsker det skal uttales for ditt barn. Husker en på skolen het Robin og han som het det uttalte det Råbbin. Ei fra samme by kalte sønnen sin det, men de sa Roo-bin. Da var det jo naturlig at vi også uttalte det på den måten, selvom uttalen var ny for meg :)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...