Gå til innhold

Jenta mi er allerede 6mnd, men...


Anbefalte innlegg

Det har vært såååå vanskelig med navn denne gangen og vi snakker fortsatt om å sette på ett navn til...

Da jenta vår på 3 skulle fortelle besteforeldre at vi skulle ha en til sa hun: mamma har baby i magen og hun skal hete Marit! Marit er favoritt barnehagetanta og er superkoselig. Vi tenkte å ha ett enkelt og litt jordnært norsk navn, men syntes at Marit var iltt kjedelig. Vi halveis landet på Eirin og det er for såvidt det hun heter i dag. Men begge synes det er tungvint å si og lite konkret. I tillegg skarrer jeg på r en og er derfor enda mer i tvil. Flere navn har vært oppe til "høring", men vi klarer ikke å gå for noe. Etter jeg hadde hørt hver dag fra datteren min at hun skal hete Marit, ble jeg liksom vant med det og glad i det. Har ikke lyst til å kutte ut Eirin siden det betyr fred og jenta mi er fredfull, rolig, tålmodig og glad. Kan noen komme med noen bra forslag til navn som passer sammen med Eirin enten før eller etter? Blir veldig takknemlig. Dere er så ivrige og flinke her inne;)

Lenke til kommentar
https://forum.klikk.no/foreldre/topic/143932401-jenta-mi-er-allerede-6mnd-men/
Del på andre sider

Fortsetter under...

Annonse

Eirin er et NYDELIG navn :)

Hva med Eirin Elin (Eliiiiiiin) ?

Likte også forslaget over her om å ta Eirin Marita, istedefor Marit.

Lykke til! Jeg håper dere beholder Eirin som hennes første navn ;) Hun høres jo absolutt ut som en Eirin :) Jeg kjenner 2 voksne Eirin, og begge er rolige, greie og søte jenter :)

det er ikke alltid lett å finne navn..jeg spør gjerne om råd her på forumet .og når jeg har noen alternativer jeg liker så sier ejg de gjerne et par ganger høyt for meg selv.sier det til partner å skriver det et par ganger gjerne med etternavnet..når jeg har gjort det så har jeg som regel en bedre følelse om jeg vil bruke det eller ikke..

 

men Eirin Marita synes jeg passet meget bra:)

Gjest Antarctica

Marit Irene, kanskje?

 

Eirin er en en fornorsket stavemåte av Irene - når man sier det på engelsk klinger det som "Airiiiin", som alle jo veit, og derfra er det omdefinert til Eirin i norsk staving. Men originalen er gresk, angivelig Eirene.

På slavisk blir det Irina, det er også fint.

Annonse

Enig at Irene er fint, men jeg hadde ei barndomsvenninne som hette det og hun tok selvmord for 10 år siden.. Noen navn klarer en ikke å skille fra folk en kjenner eller har kjendt. Takk for hjelp:) tar gjerne imot flere forslag. Og kan også legge til at vi har tenkt på

Eirin Louise- hva synes dere?

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...