Gå til innhold

Noen her som er gode i engelsk, trenger litt hjelp med en oversettelse av strikkeoppskrift:)


Anbefalte innlegg

Driver å strikker sengemat til en kollega, men oppskriftsheftet er på engelsk og nå står jeg fast. Har gått bra veldig lenge, men holder på med halslinningen og jeg forstår så mye at det skal felles på et vis med at noen av maskene skal trekkes over en av de andre maskene, men sliter med å forstå gangen i det.

Det står - insert needle purlways trough back of 2nd st then 1st s and slip both sts off needle tog, purl next st then pass 2 slipped sts tog over purl st.

 

Noen kloke hoder som kan hjelpe meg med denne?

 

 

Fortsetter under...

stikk pinnen som når du strikker vrangt gjennom baksiden av 2. og så 1. maske, og før begge sammen over på den andre pinnen, strikk neste maske vrang og dra de to (tidligere nevnte) maskene over denne vrangmasken.

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...