Anonym bruker Skrevet 25. mai 2011 #1 Skrevet 25. mai 2011 Kommer bare på guttenavn: Bård (bored) Odd Simen (semen) Even Hi, I'm Bård;)
Anonym bruker Skrevet 25. mai 2011 #3 Skrevet 25. mai 2011 Ler masse når jeg tenker på hva engelskspråklige folk tror om Odd Nerdrum!
Anonym bruker Skrevet 25. mai 2011 #6 Skrevet 25. mai 2011 Kjedelig for Odd Aas å vise fram pass i engelsktalende land....
Anonym bruker Skrevet 25. mai 2011 #7 Skrevet 25. mai 2011 Kanskje ikke sjarmerende å hete Odd Roar heller *tjihi*
Anonym bruker Skrevet 26. mai 2011 #9 Skrevet 26. mai 2011 Sjur. Men det går jo fint. De fleste er ikke så dumme at de ikke skjønner at navnene betyr noe annet på det språket navnet kommer fra. Husker jeg pleide å spille frisbee ultimate med en som het Sjur i USA. Morsomt å høre folk rope "Sure! Sure!" hele tiden. Men det var jo ikke noe problem. Jorunn. Uttalt på norsk høres det ut som "urine" på engelsk. Likevel kjenner jeg en amerikansk jente som heter det. Det uttales Dsjårn.
Anonym bruker Skrevet 26. mai 2011 #11 Skrevet 26. mai 2011 Klassikeren må være da dirigentene Aas og Sørås ble ropt opp på en flyterminal. "Mr. Ass and mister Soreass, please go to gate!" Knut (nut=skrue)
Anonym bruker Skrevet 26. mai 2011 #12 Skrevet 26. mai 2011 hehe den var bra 07.29. Ellers er vel Odd Willy et godt eksempel!! (Willy er altså et uttrykk for pikk, og odd=merkelig:)
Anonym bruker Skrevet 27. mai 2011 #13 Skrevet 27. mai 2011 Mannen min heter Gunnar. Han kalles Gun. Eller Gun Man.
Anonym bruker Skrevet 27. mai 2011 #14 Skrevet 27. mai 2011 Når sier man egentlig Astrid som ashtray på engelsk?
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå