Gå til innhold

Norske navn som får en annen mening på engelsk...


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Annonse

Sjur. Men det går jo fint. De fleste er ikke så dumme at de ikke skjønner at navnene betyr noe annet på det språket navnet kommer fra.

 

Husker jeg pleide å spille frisbee ultimate med en som het Sjur i USA. Morsomt å høre folk rope "Sure! Sure!" hele tiden. Men det var jo ikke noe problem.

 

Jorunn. Uttalt på norsk høres det ut som "urine" på engelsk. Likevel kjenner jeg en amerikansk jente som heter det. Det uttales Dsjårn.

Annonse

  • 2 uker senere...

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...