Gå til innhold

Trøndere! Kom med deres dialektord som folk andre steder i landet knapt har hørt! :)


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Oppatt/neAtt- oppover/nedover

Kaffesup- en slurk med kaffe:-)

Itj- ikke

Kakstøsje- kakestykke

 

Åsså dein berømte "sjø".. Kan itj si en sættning utn å ha med d å sjø:-)

 

 

Skjønne itj ka dåkk har imot trønders dialækt.

 

Bansle - Barnslig

Hainnfeinnj - Bestikk/ noe som brukes til å røre i maten og lignende.

Kopptu - Sier seg selv?

Farangen - Oppkast og diare samtidig.

Kamfor - Lommebok.

Itj åsså dæ opp - Ikke hiss deg opp.

fjærnsynet - tv

Ber tre - Bær busk

Fluråt på håret - Bustete på håret.

Rægnæling - Skikkelig regnskur

Æll ( med tjukk L ) - Firfisle

Hukkukul'n - Kulene som er på anklene, på begge sider.

Pusseronk - Arbeidsjakke for mennene )

Måssådått - Mose

Skrakkelsjur - Ei som flirer høgt og eller snakker mye

Håinnj - Horn

Håssålæsstin - Ullsokker

Ressber - Rips

Bræmber - Bringebær

Tamlin - Omtåket!

 

Så, litt ord isåfall ;)

"og så tachlåt da..."

 

– Den lyden mellom a-en og l-en tror jeg ingen andre norske dialekter har. Eneste språket jeg vet om, som har en lyd som ligner, er walisisk.

Annonse

hehe, no fekk æ heimlængsel (eksil i Oslo på tolvte året...)

 

doinnerspækt

sjuttu

tu, ti, tå (preposisjoner som gubben flirer godt av, eller flire tå...)

klar (i betydningen sliten, her ble jeg mye misforstått de første åra på østlandet, hehe)

heimant

Jeg er fintrønder jeg da hehe, men mye her er vel også nordtrønderske uttrykk.

 

Da jeg flyttet til oslo måtte jeg legge av meg uttrykket: Jeg er klar = jeg er utslitt/sliten/trøtt. Det ble misoppfattet for å si det sånn;)

 

 

Annonse

Flire mæ ihjæl her!!

Tenk at vi si så my rart...

 

De fleste ordene er kjente for min del, men jeg bruker ikke alle til vanlig. Artig om alle kunne skrive hvor de kommer fra.

 

E painnkak tatt med?? :-)

 

 

Hahaha... Genial tråd. *elsk*

 

Er ikke trønder selv (men nordlending), men har bodd i Trondheim i 3 år da jeg var liten og kjenner faktisk igjen noen av disse ordene. I tillegg er det ganske mange ord her som vi også bruker i Nord-Norge. Kopptu - eller kåpptua - og kopphainduk, er noe vi sier i nord også feks.

 

Ikke for å kuppe tråden, men er det noen som vet hva meillabær (med tjukk l) eller glarhålka betyr da? ;)

Brukes da i hele Nord-Norge også - ustemt, palatalisert L mellom konsonanter eller før konsonant. F eks "ahclt" for "alt" og "achlti" for "alltid".

 

Vi har den i hundrevis av ord, det tipper jeg dere har også. Prøv bare å si "hulter te bulter"!

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...