Gjest Skrevet 10. februar 2010 #1 Skrevet 10. februar 2010 Diskuterte "heftig" med typen i dag... Jeg mener svensk er enklest å høre, mens dansk er lettest å lese. Hva synes du?
Not me, not now, maybe later.. Skrevet 10. februar 2010 #4 Skrevet 10. februar 2010 Enig med deg. På jobb har jeg support for både svensker og dansker og jeg må innrømme at jeg må konsentrere meg skikkelig for å skjønne alt danskene sier. Svenskene derimot er det ikke noe problem å forstå!
Meg,Vesla & Antonio:) + spire Skrevet 10. februar 2010 #7 Skrevet 10. februar 2010 enig med deg! og det er min samboer også..
Gjest sug lut Skrevet 10. februar 2010 #8 Skrevet 10. februar 2010 Støttes av forskning, ref Arne Torp, professor i nordisk. Vi deler fonemer med svenskene og vokabular med danskene. Forøvrig vil min generasjon forstå svensk bedre enn din (antar du er opptil tjue år yngre enn meg), og vi vil alle forstå svenskene og danskene bedre enn de forstår oss.
erteposen + 4 Skrevet 10. februar 2010 #12 Skrevet 10. februar 2010 Studentene jeg hadde sist las godt dansk alle sammen, og slet med en svensk artikkel. Jeg har det inntrykket som du, og det ble opplyst på et seminar vi var på med forrige jobb.
Carta Skrevet 10. februar 2010 #13 Skrevet 10. februar 2010 Enig med deg! Danskene slenger ei potet i halsen på norsken. Svensk har likere norsk uttale, men en del vriene vrier med ä osv.
*Little Miss Sunshine* Skrevet 10. februar 2010 #15 Skrevet 10. februar 2010 Som dansker med potet i halsen synes jeg norsk er lett skriftlig og forholdsvis lett muntlig, svensk er vanskelig skriftlig og veldig vanskelig muntlig ;-) Eller det var det før jeg bodde her, nå går det mye lettere med alle delene
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå