Gå til innhold

Haster: Hva heter respirator på engelsk?


Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Skrevet

respirator er ikke et norsk ord, bare sånn for å ha sagt det.....

 

Skrevet

Blir nesten som å spørre hva swimming pool heter på engelsk?

Annonse

Skrevet

Idioter, det blir det vel ikke! respirator er ikke engelsk. Jeez..

 

 

Fra wikipedia:

"An iron lung is a machine that enables a person to breathe when normal muscle control has been lost or the work of breathing exceeds the person's ability. It is a form of medical ventilator. Properly, it is called a negative pressure ventilator."

Skrevet

Jernlunge har vi på norsk - iron lung. Det er en av typene respiratorer.

Skrevet

Joda det heter respirator og på engelsk.

Skrevet

Hehe, dette var jo morsomt.

 

Det blir jo det samme som å spørre om hva hamburger heter på engelsk.

 

 

Skrevet

Eller hva England er på engelsk.

 

...eller Panda...eller Taxi!

Annonse

Skrevet

.......................og post, foto og fly!

Skrevet

Jeg vet hva lite hjelpsomme, sure fitter heter på engelsk!

Skrevet

Det heter life support! Så det på days of our lives i dag ;):P

Skrevet

Nå var det mange hjelpsommer her..

 

Dessuten visste jo HI selv svaret allerede i OVERSKRIFTA!

Skrevet

Jada, det heter "To be on life support in a respirator".

Bor i utlandet, og jobbet på sykehus i mange år, så dette vet jeg.

Skrevet

Mente ON ikke in a respirator.

 

anonym 20:16

Skrevet

Det er iallefall rotaripser baklengs.

 

 

Skrevet

Eh, sa du? Skjønner vel det er snakk om ord som er det samme på norsk som på engelsk ;o)

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...