mamarama og lille banan Skrevet 1. mars 2009 #1 Skrevet 1. mars 2009 hva skriver dere til avskjedshilsen da? sånn som i "med vennlig hilsen" på norsk.
Norwegian by injection Skrevet 1. mars 2009 #2 Skrevet 1. mars 2009 Yours truely, Best wishes, Best regards, Sincerely,
mamarama og lille banan Skrevet 1. mars 2009 Forfatter #3 Skrevet 1. mars 2009 *takker og bukker* begynte å slippe opp for gode avslutninger
Mom2Two Skrevet 1. mars 2009 #5 Skrevet 1. mars 2009 * Love * Hugs and kisses * Kisses and kuddles * Best wishes * Yours
Mom2Two Skrevet 1. mars 2009 #6 Skrevet 1. mars 2009 Kind regards, Regards, Yours sincerely etc. er mer formelt. Ville ikke brukt det til gode venner.
Sylteflesk Skrevet 1. mars 2009 #8 Skrevet 1. mars 2009 I min forrige jobb skrev jeg mange e-poster på engelsk hver dag - skrev regards til dem jeg kjente eller hadde mailet med tidligere, og best regards eller kind regards hvis jeg ville være hakket mer formell. Best regards tilsvarer vel Med vennlig hilsen.
mamarama og lille banan Skrevet 1. mars 2009 Forfatter #9 Skrevet 1. mars 2009 jeg skriver med min faglærer/veileder, så jeg hadde nok ikke skrevet hugs eller kisses...hehe men det ble best regards denne gangen!
Mom2Two Skrevet 1. mars 2009 #10 Skrevet 1. mars 2009 Trodde du mente til venner og slikt, jeg. Høhø, hadde heller ikke skrevet hugs and kisses til veileder nei!!! Da hadde det blit kind regards eller best regards.
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå