Gå til innhold

Anbefalte innlegg

Fortsetter under...

Annonse

Gjest Siklerotte

Den aller vanligste skrivemåten av Ada er rett frem - altså Ada.

 

Når du snakker om korrekte bibelske skrivemåter som stemmer det forsåvidt - i den engelske versjonen av bibelen er navnet skrevet som Adah - det er derimot både i den norske, greske, franske +++ skrevet som Ada.

 

Jeg synes forsåvidt at Adah er en helt grei skrivemåte, men tror nok at jeg i dette tilfellet ville ha skrevet Ada rett frem. Det er det vanligste i både Norge og i engelsktalende land generelt. Egentlig over hele verden, hehe.

 

Navnet er forresten greit nok - på engelsk blir det AY-duh, - og jeg tror kanskje jeg liker den norske uttalen bedre.

Ja, når du sier det sånn, så skrives det vel som Ada i samtlige utgaver. Men uansett, Ada eller Adah, ville nok skrevet Ada. Men er jo "vanlig" å skrive både Hannah og Sarah osv - selv om H'n der, etter min mening, bør være der uansett, om det er slik det står i Bibelen eller ikke.

 

:-)

 

 

 

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...