Gå til innhold

Oversettelse av Baby of Mine (Dumbo). Trenger hjelp fra alle Dumbo-fans!


Anbefalte innlegg

Finnes det en norsk oversettelse?? Jeg har strevet med å oversette selv, men er ikke helt fornøyd. Trenger litt hjelp.

=o)

Det nytter jo ikke å oversette ord for ord, så helt likt blir det jo aldri.

Men dette er hva jeg har fått til:

 

Ungen min

 

 

Ungen min, ikke gråt

Ikke vær tårevåt

Hvil deg her, hjertet mitt nær

Alltid du er, go`ungen min

 

I din lek ikke hør

Hva de sier og gjør

La din sjel skinne så fin

Smil, ikke gråt, go`ungen min.

 

Kunne de bare blitt kjent med deg..

Og bli glad i lille deg, som jeg!

Alle barna som erte vil,

Vet ikke at du er god og snill....

 

Helt fra hode til tå

Hender lubne og små:

Du er så dyrebar kjær

Finest du er, go`ungen min.

 

 

 

 

Kan du høre samtidlig som du går igjennom teksten.

Setter pris på hjelp.

Minstegutten er tullete etter denne sangen, og sovner gjerne på brystkassen min om kvelden, om jeg synger denne.

..men jeg vil synge på norsk også...

=o)

 

 

 

Fortsetter under...

Jaja, så fort jeg postet, hadde jeg endelig hellet med meg. Fant den på tettinntil.

 

 

 

Denne oversettlesen var nok finere enn min,ja.

 

Lille barn tørk ditt kinn.

La din gråt stilne inn.

legg ditt hode i mitt fang,

lytt til min sang.

Elskede barn

 

Lille barn kom til meg.

Glem all urett mot deg.

Verden er ofte litt lei,

ikke så grei,

elskede barn.

 

Lille barn still din gråt.

Tørk ditt kinn, det er vått.

Husk det er ingen som deg,

ingen, for meg.

Elskede barn.

 

 

 

 

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå
×
×
  • Opprett ny...