Silja FullFres McQueen Skrevet 9. juni 2008 #1 Skrevet 9. juni 2008 Hva i all verden er det de synger egentlig? For de synger jo ikke "the company is gay"... =P
LisseUmmaNuddeAtteJamPjøver Skrevet 9. juni 2008 #5 Skrevet 9. juni 2008 Artist : Hermits Herman's Title : No Milk Today ----------------- No milk today, my love has gone away The bottle stands for lorn, a symbol of the dawn No milk today, it seems a common sight But people passing by don't know the reason why How could they know just what this message means The end of my hopes, the end of all my dreams How could they know the palace there had been Behind the door where my love reigned as queen No milk today, it wasn't always so The company was gay, we'd turn night into day But all that's left is a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town Becomes a shrine when I think of you only Just two up two down No milk today, it wasn't always so The company was gay, we'd turn night into day As music played the faster did we dance We felt it both at once, the start of our romance How could they know just what this message means The end of my hopes, the end of all my dreams How could they know a palace there had been Behind the door where my love reigned as queen No milk today, my love has gone away The bottle stands for love, a symbol of the dawn But all that's left is a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town Becomes a shrine when I think of you only Just two up two down No milk today, my love has gone away The bottle stands for love, a symbol of the dawn No milk today, it seems a common sight But people passing by don't know the reason why How could they know just what this message means The end of my hopes, the end of all my dreams How could they know a palace there had been Behind the door where my love reigned as queen No milk today, it wasn't always so The company was gay, we'd turn night into day But all that's left is a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town Oh all that's left is a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town Oh all that's left is a place dark and lonely A terraced house in a mean street back of town Hmm...hadde nok en annen betydning før vil jeg tro...
Silja FullFres McQueen Skrevet 9. juni 2008 Forfatter #7 Skrevet 9. juni 2008 Hehehe, ja jeg sjekka det jeg oxo nu.... ;D
¤¤¤2xE¤¤¤ Skrevet 9. juni 2008 #8 Skrevet 9. juni 2008 Gay betyr morsomt, underholdende eller noe i den dur. Var vel mer vanlig før tror jeg, men like fullt brukt mye i bl.a sanger. Har dere virkelig ikke hørt det ordet brukt før?
cherry coke Skrevet 9. juni 2008 #9 Skrevet 9. juni 2008 Joda.Jeg har hørt det før. Reknet ikke med at bedriften var homo....
¤¤¤2xE¤¤¤ Skrevet 9. juni 2008 #11 Skrevet 9. juni 2008 Ja, jeg trodde også dette var ganske basic kunnskap...
-Hoppsi Deisi- Skrevet 9. juni 2008 #12 Skrevet 9. juni 2008 Også heter de Hermans Hermits ikke Hermits Herman's .....
Tokatter_USA Skrevet 10. juni 2008 #13 Skrevet 10. juni 2008 Og så tror jeg ikke "company" i denne sammenhengen betyr bedrift, men "gjester". "We have company today" = "Vi har gjester i dag". Det kan forresten godt bety bare én gjest også.
Andie82*tobarnsmor* Skrevet 10. juni 2008 #14 Skrevet 10. juni 2008 eeeeh er det noe bedre og tro at bedriften var glad og lystig?
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå